We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 16

FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923 · francês

← Psalms 15 Psalms Psalms 17 →

1Hymne de David. Garde-moi ô Dieu, car près de toi je me réfugie.

2Je dis à Yahweh : " Tu es mon Seigneur, toi seul es mon bien. "

3Les saints qui sont dans le pays, ces illustres, sont l'objet de toute mon affection.

4On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers ; je ne répandrai point leurs libations de sang, je ne mettrai pas leurs noms sur mes lèvres.

5Yahweh est la part de mon héritage et de ma coupe, c'est toi qui m'assures mon lot.

6Le cordeau a mesuré pour moi une portion délicieuse ; oui, un splendide héritage m'est échu.

7Je bénis Yahweh qui m'a conseillé ; la nuit même, mes reins m'avertissent.

8Je mets Yahweh constamment sous mes yeux, car il est à ma droite : je ne chancellerai point.

9Aussi mon cœur est dans la joie, mon âme dans l'allégresse, mon corps lui-même repose en sécurité.

10Car tu ne livreras pas mon âme au schéol, tu ne permettras pas que celui qui t'aime voie la corruption.

11Tu me feras connaître le sentier de la vie ; il y a plénitude de joie devant ta face, des délices éternelles dans ta droite.

← Psalms 15 Psalms Psalms 17 →

Psalms 16 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet