We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 148

FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923 · francês

← Psalms 147 Psalms Psalms 149 →

1Alleluia ! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs !

2Louez-le, vous tous, ses anges ; louez-le, vous toutes, ses armées !

3Louez-le, soleil et lune ; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes !

4Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux !

5Qu'ils louent le nom de Yahweh ; car il a commandé, et ils ont été créés.

6Il les a établis pour toujours et à jamais ; il a posé une loi qu'on ne transgressera pas.

7De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,

8feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,

9montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.

10Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,

11rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,

12jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.

13Qu'ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.

14Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia !

← Psalms 147 Psalms Psalms 149 →

Psalms 148 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet