We Believe JesusFaith, Hope and New Life

Leviticus 24

World English Bible · inglês

← Leviticus 23 Leviticus Leviticus 25 →

1Yahweh spoke to Moses, saying,

2Yahweh spoke to Moses, saying,

3Yahweh spoke to Moses, saying,

4Yahweh spoke to Moses, saying,

5“Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

6“Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

7“Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

8“Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.

9Outside of the veil of the Testimony, in the Tent of Meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before Yahweh continually. It shall be a statute forever throughout your generations.

10Outside of the veil of the Testimony, in the Tent of Meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before Yahweh continually. It shall be a statute forever throughout your generations.

11Outside of the veil of the Testimony, in the Tent of Meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before Yahweh continually. It shall be a statute forever throughout your generations.

12Outside of the veil of the Testimony, in the Tent of Meeting, Aaron shall keep it in order from evening to morning before Yahweh continually. It shall be a statute forever throughout your generations.

13He shall keep in order the lamps on the pure gold lamp stand before Yahweh continually.

14He shall keep in order the lamps on the pure gold lamp stand before Yahweh continually.

15He shall keep in order the lamps on the pure gold lamp stand before Yahweh continually.

16He shall keep in order the lamps on the pure gold lamp stand before Yahweh continually.

17“You shall take fine flour, and bake twelve cakes of it: two tenths of an ephah24:5 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel shall be in one cake.

18“You shall take fine flour, and bake twelve cakes of it: two tenths of an ephah24:5 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel shall be in one cake.

19“You shall take fine flour, and bake twelve cakes of it: two tenths of an ephah24:5 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel shall be in one cake.

20“You shall take fine flour, and bake twelve cakes of it: two tenths of an ephah24:5 1 ephah is about 22 liters or about 2/3 of a bushel shall be in one cake.

21You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before Yahweh.

22You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before Yahweh.

23You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before Yahweh.

24You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before Yahweh.

25You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

26You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

27You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

28You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

29Every Sabbath day he shall set it in order before Yahweh continually. It is an everlasting covenant on the behalf of the children of Israel.

30Every Sabbath day he shall set it in order before Yahweh continually. It is an everlasting covenant on the behalf of the children of Israel.

31Every Sabbath day he shall set it in order before Yahweh continually. It is an everlasting covenant on the behalf of the children of Israel.

32Every Sabbath day he shall set it in order before Yahweh continually. It is an everlasting covenant on the behalf of the children of Israel.

33It shall be for Aaron and his sons. They shall eat it in a holy place; for it is most holy to him of the offerings of Yahweh made by fire by a perpetual statute.”

34It shall be for Aaron and his sons. They shall eat it in a holy place; for it is most holy to him of the offerings of Yahweh made by fire by a perpetual statute.”

35It shall be for Aaron and his sons. They shall eat it in a holy place; for it is most holy to him of the offerings of Yahweh made by fire by a perpetual statute.”

36It shall be for Aaron and his sons. They shall eat it in a holy place; for it is most holy to him of the offerings of Yahweh made by fire by a perpetual statute.”

37The son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelite woman and a man of Israel strove together in the camp.

38The son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelite woman and a man of Israel strove together in the camp.

39The son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelite woman and a man of Israel strove together in the camp.

40The son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelite woman and a man of Israel strove together in the camp.

41The son of the Israelite woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.

42The son of the Israelite woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.

43The son of the Israelite woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.

44The son of the Israelite woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.

45They put him in custody until Yahweh’s will should be declared to them.

46They put him in custody until Yahweh’s will should be declared to them.

47They put him in custody until Yahweh’s will should be declared to them.

48They put him in custody until Yahweh’s will should be declared to them.

49Yahweh spoke to Moses, saying,

50Yahweh spoke to Moses, saying,

51Yahweh spoke to Moses, saying,

52Yahweh spoke to Moses, saying,

53“Bring him who cursed out of the camp; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

54“Bring him who cursed out of the camp; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

55“Bring him who cursed out of the camp; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

56“Bring him who cursed out of the camp; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

57You shall speak to the children of Israel, saying, ‘Whoever curses his God shall bear his sin.

58You shall speak to the children of Israel, saying, ‘Whoever curses his God shall bear his sin.

59You shall speak to the children of Israel, saying, ‘Whoever curses his God shall bear his sin.

60You shall speak to the children of Israel, saying, ‘Whoever curses his God shall bear his sin.

61He who blasphemes Yahweh’s name, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. The foreigner as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name.

62He who blasphemes Yahweh’s name, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. The foreigner as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name.

63He who blasphemes Yahweh’s name, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. The foreigner as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name.

64He who blasphemes Yahweh’s name, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. The foreigner as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name.

65“‘He who strikes any man mortally shall surely be put to death.

66“‘He who strikes any man mortally shall surely be put to death.

67“‘He who strikes any man mortally shall surely be put to death.

68“‘He who strikes any man mortally shall surely be put to death.

69He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.

70He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.

71He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.

72He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.

73If anyone injures his neighbor, it shall be done to him as he has done:

74If anyone injures his neighbor, it shall be done to him as he has done:

75If anyone injures his neighbor, it shall be done to him as he has done:

76If anyone injures his neighbor, it shall be done to him as he has done:

77fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.

78fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.

79fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.

80fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.

81He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.

82He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.

83He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.

84He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.

85You shall have one kind of law for the foreigner as well as the native-born; for I am Yahweh your God.’”

86You shall have one kind of law for the foreigner as well as the native-born; for I am Yahweh your God.’”

87You shall have one kind of law for the foreigner as well as the native-born; for I am Yahweh your God.’”

88You shall have one kind of law for the foreigner as well as the native-born; for I am Yahweh your God.’”

89Moses spoke to the children of Israel; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.

90Moses spoke to the children of Israel; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.

91Moses spoke to the children of Israel; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.

92Moses spoke to the children of Israel; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.

← Leviticus 23 Leviticus Leviticus 25 →

Leviticus 24 — inglês:

The Holy Bible: A Translation for TranslatorsGeneva BibleLiteral Standard VersionThe Cambridge Paragraph Bible of the Authorized English VersionRevised VersionFree Bible VersionDouay-Rheims American 1899Berean Study BibleWorld English Bible, American English Edition, without Strong's numbersWorld English Bible British Edition