We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 25

FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet · francês

← Psalms 24 Psalms Psalms 26 →

1De David.Vers toi, ô Éternel, j'élève mon âme.

2Mon Dieu, en toi je me confie : que je ne sois pas confondu ! que je ne donne pas de la joie à mes ennemis !

3Quiconque espère en toi, n'est point confondu ; la confusion est pour ceux qui trahissent sans cause.

4Éternel, indique-moi tes voies, enseigne-moi quels sont tes sentiers !

5guide mes pas dans ta vérité, et instruis-moi ! car tu es mon Dieu sauveur, c'est en toi que je mets toujours mon espoir.

6Souviens-toi de tes compassions, Éternel, et de ta bonté, car elle remonte à l'éternité !

7Oublie les péchés de mon jeune âge, et mes rebellions ! En ta grâce souviens-toi de moi, au nom de ta bonté, Éternel !

8L'Éternel est bon et équitable : aussi montre-t-Il aux pécheurs la voie,

9faisant marcher les pauvres dans sa justice, et enseignant aux pauvres sa voie.

10Toutes les voies de l'Éternel sont grâce et fidélité pour ceux qui gardent son alliance et ses lois.

11Pour l'amour de ton nom, Éternel, tu pardonneras ma faute, car elle est grande.

12A l'homme qui craint l'Éternel, Il montre la voie qu'il doit choisir :

13son âme reposera au sein du bonheur, et sa postérité possédera le pays.

14L'Éternel se communique à ceux qui le craignent, Il leur donne son alliance pour les instruire.

15Mes yeux sont toujours fixés sur l'Éternel ; car Il dégagera mes pieds du filet.

16Tourne tes regards vers moi, Éternel, et prends pitié de moi ! car je suis dans l'abandon et dans la misère.

17Les angoisses m'ont ouvert le cœur ; délivre-moi donc de mes perplexités !

18Vois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés !

19Vois le nombre de mes ennemis, et la haine violente qui les anime !

20Garde mon âme, et sauve-moi ! que je ne sois pas confondu ! car j'ai recours à toi.

21Que l'intégrité et la droiture me soient un appui ! car je mets en toi mon espoir.

22O Dieu, délivre Israël de toutes ses détresses !

← Psalms 24 Psalms Psalms 26 →

Psalms 25 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.