We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 108

FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet · francês

← Psalms 107 Psalms Psalms 109 →

1Cantique de David.O Dieu, mon cœur se rassure ! Par mes chants et mes accords, oui, je veux célébrer ma gloire.

2Sus ! mon luth et ma harpe ! Je serai debout avec l'aurore !

3Je te louerai, Éternel, parmi les peuples, et te chanterai parmi les nations.

4Car ta grâce est plus grande que les Cieux, et ta fidélité atteint jusques aux nues.

5Elève-toi, ô Dieu, sur les Cieux, et que sur toute la terre apparaisse ta gloire !

6Pour que les bien-aimés soient sauvés, aide-les de ta droite, et nous exauce !

7Dieu l'a promis par sa sainteté : je veux m'en réjouir ! « Je vous partagerai Sichem, et vous distribuerai la vallée de Succoth ;

8Galaad est à moi, Manassé est à moi, Ephraïm est le rempart de ma tête, et Juda, mon sceptre royal ;

9Moab est le bassin où je me baigne, sur Edom je jette ma chaussure, sur la Philistie je pousse des cris de joie. »

10Qui me conduira dans la ville forte ? qui me mènera jusqu'en Edom ?

11N'est-ce pas toi, ô Dieu, toi qui nous rejetas, et ne marchas plus, ô Dieu, avec nos armées ?

12Donne-nous ton aide pour sortir de la gêne, puisque le secours de l'homme est une vanité !

13Avec Dieu, nous serons vainqueurs, et c'est lui qui foulera nos ennemis.

← Psalms 107 Psalms Psalms 109 →

Psalms 108 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.