We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 108

FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923 · francês

← Psalms 107 Psalms Psalms 109 →

1Cantique. Psaume de David.

2Mon cœur est affermi, ô Dieu, je chanterai et ferai retentir de joyeux instruments. Debout, ma gloire !

3Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe ! Que j'éveille l'aurore !

4Je te louerai parmi les peuples, Yahweh, je te chanterai parmi les nations.

5Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.

6Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu ; que ta gloire brille sur toute la terre !

7Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite et exauce-moi.

8Dieu a parlé dans sa sainteté : " Je tressaillirai de joie ! J'aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.

9Galaad est à moi, à moi Manassé ; Ephraïm est l'armure de ma tête, et Judas mon sceptre.

10Moab est le bassin où je me lave ; sur Edom je jette ma sandale ; sur la terre des Philistins je pousse des cris de joie. "

11Qui me mènera à la ville forte ! Qui me conduira à Edom ?

12N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, ô Dieu qui ne sortais plus avec nos armées ?

13Prête-nous ton secours contre l'oppresseur ! Le secours de l'homme n'est que vanité.

14Avec Dieu nous accomplirons des exploits ; il écrasera nos ennemis.

← Psalms 107 Psalms Psalms 109 →

Psalms 108 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet