We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 123

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. · francês

← Psalms 122 Psalms Psalms 124 →

1Cantique des degrés. Si le Seigneur n'avait été avec nous, qu'Israël dise :

2Si le Seigneur n'avait été avec nous, lorsque des hommes se sont levés contre nous,

3Peut-être nous auraient-ils dévorés tout vivants. Quand leur fureur a éclaté contre nous,

4Peut-être leurs flots nous auraient-ils submergés.

5Ce torrent, notre âme l'a traversé ; notre âme a traversé cet abîme sans fond.

6Béni soit le Seigneur, qui ne nous a point livrés à leurs dents comme une proie.

7Notre âme s'est échappée comme un passereau du filet des chasseurs ; le filet a été rompu, et nous avons été délivrés.

8Notre secours est dans le nom du Seigneur, qui a créé le ciel et la terre.

← Psalms 122 Psalms Psalms 124 →

Psalms 123 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet