We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Amsāl 23

Kitab-i Muqaddas · urdu

← Amsāl 22 Amsāl Amsāl 24 →

1Agar tū kisī hukmrān ke khāne meṅ sharīk ho jāe to ḳhūb dhyān de ki tū kis ke huzūr hai.

2Agar tū peṭū ho to apne gale par chhurī rakh.

3Us kī umdā chīzoṅ kā lālach mat kar, kyoṅki yih khānā farebdeh hai.

4Apnī pūrī tāqat amīr banane meṅ sarf na kar, apnī hikmat aisī koshishoṅ se zāe mat kar.

5Ek nazar daulat par ḍāl to wuh ojhal ho jātī hai, aur par lagā kar uqāb kī tarah āsmān kī taraf uṛ jātī hai.

6Jalne wāle kī roṭī mat khā, us ke lazīz khānoṅ kā lālach na kar.

7Kyoṅki yih gale meṅ bāl kī tarah hogā. Wuh tujh se kahegā, “Khāo, piyo!” Lekin us kā dil tere sāth nahīṅ hai.

8Jo luqmā tū ne khā liyā us se tujhe qai āegī, aur terī us se dostānā bāteṅ zāe ho jāeṅgī.

9Ahmaq se bāt na kar, kyoṅki wuh terī dānishmand bāteṅ haqīr jānegā.

10Zamīn kī jo hudūd qadīm zamāne meṅ muqarrar huīṅ unheṅ āge pīchhe mat karnā, aur yatīmoṅ ke khetoṅ par qabzā na kar.

11Kyoṅki un kā Chhuṛāne Wālā qawī hai, wuh un ke haq meṅ ḳhud tere ḳhilāf laṛegā.

12Apnā dil tarbiyat ke hawāle kar aur apne kān ilm kī bātoṅ par lagā.

13Bachche ko tarbiyat se mahrūm na rakh, chhaṛī se use sazā dene se wuh nahīṅ maregā.

14Chhaṛī se use sazā de to us kī jān maut se chhūṭ jāegī.

15Mere beṭe, agar terā dil dānishmand ho to merā dil bhī ḳhush hogā.

16Maiṅ andar hī andar ḳhushī manāūṅgā jab tere hoṅṭ diyānatdār bāteṅ kareṅge.

17Terā dil gunāhgāroṅ ko dekh kar kuṛhtā na rahe balki pūre din Rab kā ḳhauf rakhne meṅ sargarm rahe.

18Kyoṅki terī ummīd jātī nahīṅ rahegī balki terā mustaqbil yaqīnan achchhā hogā.

19Mere beṭe, sun kar dānishmand ho jā aur sahīh rāh par apne dil kī rāhnumāī kar.

20Sharābī aur peṭū se dareġh kar,

21kyoṅki sharābī aur peṭū ġharīb ho jāeṅge, aur kāhilī unheṅ chīthaṛe pahnāegī.

22Apne bāp kī sun jis ne tujhe paidā kiyā, aur apnī māṅ ko haqīr na jān jab būṛhī ho jāe.

23Sachchāī ḳharīd le aur kabhī faroḳht na kar, us meṅ shāmil hikmat, tarbiyat aur samajh apnā le.

24Rāstbāz kā bāp baṛī ḳhushī manātā hai, aur dānishmand beṭe kā wālid us se lutfandoz hotā hai.

25Chunāṅche apne māṅ-bāp ke lie ḳhushī kā bāis ho, aisī zindagī guzār ki terī māṅ jashn manā sake.

26Mere beṭe, apnā dil mere hawāle kar, terī āṅkheṅ merī rāheṅ pasand kareṅ.

27Kyoṅki kasbī gahrā gaṛhā aur zinākār aurat tang kuāṅ hai,

28ḍākū kī tarah wuh tāk lagāe baiṭh kar mardoṅ meṅ bewafāoṅ kā izāfā kartī hai.

29Kaun āheṅ bhartā hai? Kaun hāy hāy kartā aur laṛāī-jhagaṛe meṅ mulawwas rahtā hai? Kis ko bilāwajah choṭeṅ lagtī, kis kī āṅkheṅ dhundlī-sī rahtī haiṅ?

30Wuh jo rāt gae tak mai pīne aur masāledār mai se mazā lene meṅ masrūf rahtā hai.

31Mai ko taktā na rah, ḳhāh us kā surḳh rang kitnī ḳhūbsūratī se pyāle meṅ kyoṅ na chamke, ḳhāh use baṛe maze se kyoṅ na piyā jāe.

32Anjāmkār wuh tujhe sāṅp kī tarah kāṭegī, nāg kī tarah ḍasegī.

33Terī āṅkheṅ ajīb-o-ġharīb manzar dekheṅgī aur terā dil betukī bāteṅ haklāegā.

34Tū samundar ke bīch meṅ leṭne wāle kī mānind hogā, us jaisā jo mastūl par chaṛh kar leṭ gayā ho.

35Tū kahegā, “Merī piṭāī huī lekin dard mahsūs na huā, mujhe mārā gayā lekin mālūm na huā. Maiṅ kab jāg uṭhūṅgā tāki dubārā sharāb kī taraf ruḳh kar sakūṅ?”

← Amsāl 22 Amsāl Amsāl 24 →

Amsāl 23 — urdu:

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019किताबे-मुक़द्दसکتابِ مقدّس