We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Yashua 19

Kitab-i Muqaddas · urdu

← Yashua 18 Yashua Yashua 20 →

1Jab qurā ḍālā gayā to Shamāūn ke qabīle aur us ke kunboṅ ko dūsrā hissā mil gayā. Us kī zamīn Yahūdāh ke qabīle ke ilāqe ke darmiyān thī.

2Use yih shahr mil gae: Bair-sabā (Sabā), Molādā,

3Hasār-suāl, Bālā, Azam,

4Iltolad, Batūl, Hurmā,

5Siqlāj, Bait-markabot, Hasār-sūsā,

6Bait-labāot aur Sārūhan. In shahroṅ kī tādād 13 thī. Har shahr ke gird-o-nawāh kī ābādiyāṅ us ke sāth ginī jātī thīṅ.

7In ke alāwā yih chār shahr bhī Shamāūn ke the: Ain, Rimmon, Itar aur Asan. Har shahr ke gird-o-nawāh kī ābādiyāṅ us ke sāth ginī jātī thīṅ.

8In shahroṅ ke gird-o-nawāh kī tamām ābādiyāṅ Bālāt-bair yānī Najab ke Rāmā tak un ke sāth ginī jātī thīṅ. Yih thī Shamāūn aur us ke kunboṅ kī milkiyat.

9Yih jagheṅ is lie Yahūdāh ke qabīle ke ilāqe se lī gaīṅ ki Yahūdāh kā ilāqā us ke lie bahut zyādā thā. Yihī wajah hai ki Shamāūn kā ilāqā Yahūdāh ke bīch meṅ hai.

10Wahāṅ se wuh mazīd mashriq kī taraf baṛhtī huī Jāt-hifar, Et-qāzīn aur Rimmon se ho kar Neā ke pās āī.

11Zabūlūn kī shimālī aur maġhribī sarhad Hannāton meṅ se guzartī guzartī Wādī-e-Iftāhel par ḳhatm huī.

12Bārah shahr un ke gird-o-nawāh kī ābādiyoṅ samet Zabūlūn kī milkiyat meṅ āe jin meṅ Qattāt, Nahlāl, Simron, Idālā aur Bait-laham shāmil the.

13Zabūlūn ke qabīle ko yihī kuchh us ke kunboṅ ke mutābiq mil gayā.

14Jab qurā ḍālā gayā to Ishkār ke qabīle aur us ke kunboṅ ko chauthā hissā mil gayā.

15Us kā ilāqā Yazrael se le kar shimāl kī taraf phail gayā. Yih shahr us meṅ shāmil the: Kasūlot, Shūnīm,

16Hafāraim, Shiyūn, Anāḳharat,

17Rabbīt, Qisiyon, Ibaz,

18Raimat, Ain-jannīm, Ain-haddā aur Bait-fassīs.

19Shimāl meṅ yih sarhad Tabūr Pahāṛ se shurū huī aur shaḳhsūmā aur Bait-shams se ho kar Dariyā-e-Yardan tak utar āī. 16 shahr un ke gird-o-nawāh kī ābādiyoṅ samet Ishkār kī milkiyat meṅ āe.

20Use yih pūrā ilāqā us ke kunboṅ ke mutābiq mil gayā.

21Jab qurā ḍālā gayā to Āshar ke qabīle aur us ke kunboṅ ko pāṅchwāṅ hissā mil gayā.

22Us ke ilāqe meṅ yih shahr shāmil the: Ḳhilqat, Halī, Batan, Akshāf,

23Alammalik, Am'ād aur Misāl. Us kī sarhad samundar ke sāth sāth chaltī huī Karmil ke pahāṛī silsile ke dāman meṅ se guzarī aur utartī utartī Saihūr-libnāt tak pahuṅchī.

24Wahāṅ wuh mashriq meṅ Bait-dajūn kī taraf muṛ kar Zabūlūn ke ilāqe tak pahuṅchī aur us kī maġhribī sarhad ke sāth chaltī chaltī shimāl meṅ Wādī-e-Iftāhel tak pahuṅchī. Āge baṛhtī huī wuh Bait-imaq aur Na'iyel se ho kar shimāl kī taraf muṛī jahāṅ kābūl thā.

25Phir wuh Ibrūn, Rahob, Hammūn aur Qānā se ho kar baṛe shahr Saidā tak pahuṅchī.

26Is ke bād Āshar kī sarhad Rāmā kī taraf muṛ kar fasīldār shahr Sūr ke pās āī. Wahāṅ wuh Hūsā kī taraf muṛī aur chaltī chaltī Akzīb ke qarīb samundar par ḳhatm huī.

2722 shahr un ke gird-o-nawāh kī ābādiyoṅ samet Āshar kī milkiyat meṅ āe. In meṅ Ummā, Afīq aur Rahob shāmil the.

28Āshar ko us ke kunboṅ ke mutābiq yihī kuchh milā.

29Jab qurā ḍālā gayā to Naftālī ke qabīle aur us ke kunboṅ ko chhaṭā hissā mil gayā.

30Zail ke fasīldār shahr Naftālī kī milkiyat meṅ āe: Saddīm, Sair, Hammat, Raqqat, Kinnarat,

31Adāmā, Rāmā, Hasūr,

32Qādis, Idraī, Ain-hasūr,

33Irūn, Mijdalel, Hurīm, Bait-anāt aur Bait-shams. Aise 19 shahr the. Har shahr ke gird-o-nawāh kī ābādiyāṅ bhī us ke sāth ginī jātī thīṅ.

34Naftālī ko yihī kuchh us ke kunboṅ ke mutābiq milā.

35Jab qurā ḍālā gayā to Dān ke qabīle aur us ke kunboṅ ko sātwāṅ hissā milā.

36Us ke ilāqe meṅ yih shahr shāmil the: Sur'ā, Istāl, Īr-shams,

37Sha'ālabbīn, Aiyālon, Itlā,

38Ailon, Timnat, Aqrūn,

39Iltaqih, Jibbatūn, Bālāt,

40Yahūd, Banī-barq, Jāt-rimmon,

41Me-yarqūn aur Raqqūn us ilāqe samet jo Yāfā ke muqābil hai.

42Afsos, Dān kā qabīlā apne is ilāqe par qabzā karne meṅ kāmyāb na huā, is lie us ke mardoṅ ne Lasham Shahr par hamlā karke us par fatah pāī aur us ke bāshindoṅ ko talwār se mār ḍālā. Phir wuh ḳhud wahāṅ ābād hue. Us waqt Lasham Shahr kā nām Dān meṅ tabdīl huā. (Dān un ke qabīle kā bāp thā.)

43Lekin Yashua ke zamāne meṅ Dān ke qabīle ko us ke kunboṅ ke mutābiq mazkūrā tamām shahr aur un ke gird-o-nawāh kī ābādiyāṅ mil gaīṅ.

44Pūre mulk ko taqsīm karne ke bād Isrāīliyoṅ ne Yashua bin Nūn ko bhī apne darmiyān kuchh maurūsī zamīn de dī.

45Rab ke hukm par unhoṅ ne use Ifrāīm kā shahr Timnat-sirah de diyā. Yashua ne ḳhud is kī darḳhāst kī thī. Wahāṅ jā kar us ne shahr ko az sar-e-nau tāmīr kiyā aur us meṅ ābād huā.

46Ġharz yih wuh tamām zamīneṅ haiṅ jo Iliyazar Imām, Yashua bin Nūn aur qabīloṅ ke ābāī gharānoṅ ke sarbarāhoṅ ne Sailā meṅ mulāqāt ke ḳhaime ke darwāze par qurā ḍāl kar taqsīm kī thīṅ. Yoṅ taqsīm karne kā yih kām mukammal huā.

← Yashua 18 Yashua Yashua 20 →

Yashua 19 — urdu:

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019किताबे-मुक़द्दसکتابِ مقدّس