1Ma e wach Jehova Nyasaye mane obirone janabi Jeremia kuom ogendini:
2Kuom Misri:
3“Ikuru okumba magu,
4Gauru farese, idhuru farese!
5En angʼo ma aneno?
6“Joma yot ok nyal ringo
7“Ma en ngʼa magingore ka aora Nael
8Misri bubni ka aora Nael
9Wuoguru, yaye farese!
10To odiechiengno en mar Ruoth,
11“Dhiyo nyaka Gilead
12Ogendini nowinj wichkuot momaki;
13Ma e ote mane Jehova Nyasaye owachone Jeremia janabi kuom biro Nebukadneza ruodh Babulon mondo omonj Misri:
14“Land wachni e piny Misri,
15En angʼo momiyo
16Ginichwanyre moluwore oluwore;
17E kanyono giniwach ni,
18Ruoth wacho niya,
19Pang gigi mar dhiyoe twech,
20“Misri en nyaroya maber neno,
21Jolweny mondiki chal gi nyiroye machwe.
22Misri nokudhi ka thuol maringo
23Jehova Nyasaye wacho niya,
24Nyar Misri nomi wichkuot,
25Jehova Nyasaye Maratego, ma Nyasach Israel, wacho niya, “Achiegni kelo kum kuom Amon ma nyasach Thebes, kuom Farao, kuom Misri gi nyisechene kod ruodhi mage, kod jogo mogeno kuom Farao.
26Anachiwgi ne jogo madwaro ngimagi, ne Nebukadneza ruodh Babulon gi jotende. To kata kamano ji nodhi nyime dak Misri kaka chon,” Jehova Nyasaye owacho.
27“Kik iluor; yaye jatichna Jakobo;
28Kik iluor, yaye Jakobo jatichna, nimar an kodi.