1Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze.
2Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze.
3Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze.
4Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze.
5In the first chariot were red horses. In the second chariot were black horses.
6In the first chariot were red horses. In the second chariot were black horses.
7In the first chariot were red horses. In the second chariot were black horses.
8In the first chariot were red horses. In the second chariot were black horses.
9In the third chariot were white horses. In the fourth chariot were dappled horses, all of them powerful.
10In the third chariot were white horses. In the fourth chariot were dappled horses, all of them powerful.
11In the third chariot were white horses. In the fourth chariot were dappled horses, all of them powerful.
12In the third chariot were white horses. In the fourth chariot were dappled horses, all of them powerful.
13Then I asked the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
14Then I asked the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
15Then I asked the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
16Then I asked the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
17The angel answered me, “These are the four winds of the sky, which go out from standing before the Lord of all the earth.
18The angel answered me, “These are the four winds of the sky, which go out from standing before the Lord of all the earth.
19The angel answered me, “These are the four winds of the sky, which go out from standing before the Lord of all the earth.
20The angel answered me, “These are the four winds of the sky, which go out from standing before the Lord of all the earth.
21The one with the black horses goes out towards the north country; and the white went out after them; and the dappled went out towards the south country.”
22The one with the black horses goes out towards the north country; and the white went out after them; and the dappled went out towards the south country.”
23The one with the black horses goes out towards the north country; and the white went out after them; and the dappled went out towards the south country.”
24The one with the black horses goes out towards the north country; and the white went out after them; and the dappled went out towards the south country.”
25The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the earth. He said, “Go around and through the earth!” So they walked back and forth through the earth.
26The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the earth. He said, “Go around and through the earth!” So they walked back and forth through the earth.
27The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the earth. He said, “Go around and through the earth!” So they walked back and forth through the earth.
28The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the earth. He said, “Go around and through the earth!” So they walked back and forth through the earth.
29Then he called to me, and spoke to me, saying, “Behold, those who go towards the north country have quieted my spirit in the north country.”
30Then he called to me, and spoke to me, saying, “Behold, those who go towards the north country have quieted my spirit in the north country.”
31Then he called to me, and spoke to me, saying, “Behold, those who go towards the north country have quieted my spirit in the north country.”
32Then he called to me, and spoke to me, saying, “Behold, those who go towards the north country have quieted my spirit in the north country.”
33Yahweh’s word came to me, saying,
34Yahweh’s word came to me, saying,
35Yahweh’s word came to me, saying,
36Yahweh’s word came to me, saying,
37“Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, where they have come from Babylon.
38“Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, where they have come from Babylon.
39“Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, where they have come from Babylon.
40“Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, where they have come from Babylon.
41Yes, take silver and gold, and make crowns, and set them on the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;
42Yes, take silver and gold, and make crowns, and set them on the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;
43Yes, take silver and gold, and make crowns, and set them on the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;
44Yes, take silver and gold, and make crowns, and set them on the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;
45and speak to him, saying, ‘Yahweh of Armies says, “Behold, the man whose name is the Branch! He will grow up out of his place; and he will build Yahweh’s temple.
46and speak to him, saying, ‘Yahweh of Armies says, “Behold, the man whose name is the Branch! He will grow up out of his place; and he will build Yahweh’s temple.
47and speak to him, saying, ‘Yahweh of Armies says, “Behold, the man whose name is the Branch! He will grow up out of his place; and he will build Yahweh’s temple.
48and speak to him, saying, ‘Yahweh of Armies says, “Behold, the man whose name is the Branch! He will grow up out of his place; and he will build Yahweh’s temple.
49He will build Yahweh’s temple. He will bear the glory, and will sit and rule on his throne. He will be a priest on his throne. The counsel of peace will be between them both.
50He will build Yahweh’s temple. He will bear the glory, and will sit and rule on his throne. He will be a priest on his throne. The counsel of peace will be between them both.
51He will build Yahweh’s temple. He will bear the glory, and will sit and rule on his throne. He will be a priest on his throne. The counsel of peace will be between them both.
52He will build Yahweh’s temple. He will bear the glory, and will sit and rule on his throne. He will be a priest on his throne. The counsel of peace will be between them both.
53The crowns shall be to Helem, to Tobijah, to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in Yahweh’s temple.
54The crowns shall be to Helem, to Tobijah, to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in Yahweh’s temple.
55The crowns shall be to Helem, to Tobijah, to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in Yahweh’s temple.
56The crowns shall be to Helem, to Tobijah, to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in Yahweh’s temple.
57Those who are far off shall come and build in Yahweh’s temple; and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey Yahweh your God’s voice.”’”6:15 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).
58Those who are far off shall come and build in Yahweh’s temple; and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey Yahweh your God’s voice.”’”6:15 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).
59Those who are far off shall come and build in Yahweh’s temple; and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey Yahweh your God’s voice.”’”6:15 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).
60Those who are far off shall come and build in Yahweh’s temple; and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey Yahweh your God’s voice.”’”6:15 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).