1The burden of Moab.
2The burden of Moab.
3The burden of Moab.
4The burden of Moab.
5They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.
6They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.
7They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.
8They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off.
9In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.
10In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.
11In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.
12In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.
13Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.
14Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.
15Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.
16Heshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them.
17My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for on the way to Horonaim, they raise up a cry of destruction.
18My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for on the way to Horonaim, they raise up a cry of destruction.
19My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for on the way to Horonaim, they raise up a cry of destruction.
20My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for on the way to Horonaim, they raise up a cry of destruction.
21For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.
22For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.
23For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.
24For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.
25Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
26Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
27Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
28Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.
29For the cry has gone around the borders of Moab, its wailing to Eglaim, and its wailing to Beer Elim.
30For the cry has gone around the borders of Moab, its wailing to Eglaim, and its wailing to Beer Elim.
31For the cry has gone around the borders of Moab, its wailing to Eglaim, and its wailing to Beer Elim.
32For the cry has gone around the borders of Moab, its wailing to Eglaim, and its wailing to Beer Elim.
33For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on those of Moab who escape, and on the remnant of the land.
34For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on those of Moab who escape, and on the remnant of the land.
35For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on those of Moab who escape, and on the remnant of the land.
36For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on those of Moab who escape, and on the remnant of the land.