1Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted.
2Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted.
3Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted.
4Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted.
5Bear one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.
6Bear one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.
7Bear one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.
8Bear one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.
9For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
10For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
11For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
12For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself.
13But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else.
14But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else.
15But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else.
16But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else.
17For each man will bear his own burden.
18For each man will bear his own burden.
19For each man will bear his own burden.
20For each man will bear his own burden.
21But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
22But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
23But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
24But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
25Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
26Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
27Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
28Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.
29For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
30For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
31For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
32For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
33Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up.
34Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up.
35Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up.
36Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up.
37So then, as we have opportunity, let’s do what is good towards all men, and especially towards those who are of the household of the faith.
38So then, as we have opportunity, let’s do what is good towards all men, and especially towards those who are of the household of the faith.
39So then, as we have opportunity, let’s do what is good towards all men, and especially towards those who are of the household of the faith.
40So then, as we have opportunity, let’s do what is good towards all men, and especially towards those who are of the household of the faith.
41See with what large letters I write to you with my own hand.
42See with what large letters I write to you with my own hand.
43See with what large letters I write to you with my own hand.
44See with what large letters I write to you with my own hand.
45As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ.
46As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ.
47As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ.
48As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Christ.
49For even they who receive circumcision don’t keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
50For even they who receive circumcision don’t keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
51For even they who receive circumcision don’t keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
52For even they who receive circumcision don’t keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
53But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
54But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
55But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
56But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
57For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
58For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
59For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
60For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
61As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
62As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
63As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
64As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on God’s Israel.
65From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
66From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
67From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
68From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
69The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
70The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
71The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
72The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.