1When Samuel was old, he made his sons judges over Israel.
2When Samuel was old, he made his sons judges over Israel.
3When Samuel was old, he made his sons judges over Israel.
4When Samuel was old, he made his sons judges over Israel.
5Now the name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah. They were judges in Beersheba.
6Now the name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah. They were judges in Beersheba.
7Now the name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah. They were judges in Beersheba.
8Now the name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah. They were judges in Beersheba.
9His sons didn’t walk in his ways, but turned away after dishonest gain, took bribes, and perverted justice.
10His sons didn’t walk in his ways, but turned away after dishonest gain, took bribes, and perverted justice.
11His sons didn’t walk in his ways, but turned away after dishonest gain, took bribes, and perverted justice.
12His sons didn’t walk in his ways, but turned away after dishonest gain, took bribes, and perverted justice.
13Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramah.
14Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramah.
15Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramah.
16Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramah.
17They said to him, “Behold, you are old, and your sons don’t walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.”
18They said to him, “Behold, you are old, and your sons don’t walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.”
19They said to him, “Behold, you are old, and your sons don’t walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.”
20They said to him, “Behold, you are old, and your sons don’t walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.”
21But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.”
22But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.”
23But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.”
24But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.”
25The LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.
26The LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.
27The LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.
28The LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.
29According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me and served other gods, so they also do to you.
30According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me and served other gods, so they also do to you.
31According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me and served other gods, so they also do to you.
32According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me and served other gods, so they also do to you.
33Now therefore, listen to their voice. However, you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who will reign over them.”
34Now therefore, listen to their voice. However, you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who will reign over them.”
35Now therefore, listen to their voice. However, you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who will reign over them.”
36Now therefore, listen to their voice. However, you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who will reign over them.”
37Samuel told all the LORD’s words to the people who asked him for a king.
38Samuel told all the LORD’s words to the people who asked him for a king.
39Samuel told all the LORD’s words to the people who asked him for a king.
40Samuel told all the LORD’s words to the people who asked him for a king.
41He said, “This will be the way of the king who shall reign over you: he will take your sons and appoint them as his servants, for his chariots and to be his horsemen; and they will run before his chariots.
42He said, “This will be the way of the king who shall reign over you: he will take your sons and appoint them as his servants, for his chariots and to be his horsemen; and they will run before his chariots.
43He said, “This will be the way of the king who shall reign over you: he will take your sons and appoint them as his servants, for his chariots and to be his horsemen; and they will run before his chariots.
44He said, “This will be the way of the king who shall reign over you: he will take your sons and appoint them as his servants, for his chariots and to be his horsemen; and they will run before his chariots.
45He will appoint them to him for captains of thousands and captains of fifties; and he will assign some to plough his ground and to reap his harvest; and to make his instruments of war and the instruments of his chariots.
46He will appoint them to him for captains of thousands and captains of fifties; and he will assign some to plough his ground and to reap his harvest; and to make his instruments of war and the instruments of his chariots.
47He will appoint them to him for captains of thousands and captains of fifties; and he will assign some to plough his ground and to reap his harvest; and to make his instruments of war and the instruments of his chariots.
48He will appoint them to him for captains of thousands and captains of fifties; and he will assign some to plough his ground and to reap his harvest; and to make his instruments of war and the instruments of his chariots.
49He will take your daughters to be perfumers, to be cooks, and to be bakers.
50He will take your daughters to be perfumers, to be cooks, and to be bakers.
51He will take your daughters to be perfumers, to be cooks, and to be bakers.
52He will take your daughters to be perfumers, to be cooks, and to be bakers.
53He will take your fields, your vineyards, and your olive groves, even your best, and give them to his servants.
54He will take your fields, your vineyards, and your olive groves, even your best, and give them to his servants.
55He will take your fields, your vineyards, and your olive groves, even your best, and give them to his servants.
56He will take your fields, your vineyards, and your olive groves, even your best, and give them to his servants.
57He will take one tenth of your seed and of your vineyards, and give it to his officers and to his servants.
58He will take one tenth of your seed and of your vineyards, and give it to his officers and to his servants.
59He will take one tenth of your seed and of your vineyards, and give it to his officers and to his servants.
60He will take one tenth of your seed and of your vineyards, and give it to his officers and to his servants.
61He will take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys, and assign them to his own work.
62He will take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys, and assign them to his own work.
63He will take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys, and assign them to his own work.
64He will take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys, and assign them to his own work.
65He will take one tenth of your flocks; and you will be his servants.
66He will take one tenth of your flocks; and you will be his servants.
67He will take one tenth of your flocks; and you will be his servants.
68He will take one tenth of your flocks; and you will be his servants.
69You will cry out in that day because of your king whom you will have chosen for yourselves; and the LORD will not answer you in that day.”
70You will cry out in that day because of your king whom you will have chosen for yourselves; and the LORD will not answer you in that day.”
71You will cry out in that day because of your king whom you will have chosen for yourselves; and the LORD will not answer you in that day.”
72You will cry out in that day because of your king whom you will have chosen for yourselves; and the LORD will not answer you in that day.”
73But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us,
74But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us,
75But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us,
76But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us,
77that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.”
78that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.”
79that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.”
80that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.”
81Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
82Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
83Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
84Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the LORD.
85The LORD said to Samuel, “Listen to their voice, and make them a king.”
86The LORD said to Samuel, “Listen to their voice, and make them a king.”
87The LORD said to Samuel, “Listen to their voice, and make them a king.”
88The LORD said to Samuel, “Listen to their voice, and make them a king.”