We Believe JesusFaith, Hope and New Life

1 Corinthians 5

World English Bible British Edition · inglês

← 1 Corinthians 4 1 Corinthians 1 Corinthians 6 →

1It is actually reported that there is sexual immorality amongst you, and such sexual immorality as is not even named amongst the Gentiles, that one has his father’s wife.

2It is actually reported that there is sexual immorality amongst you, and such sexual immorality as is not even named amongst the Gentiles, that one has his father’s wife.

3It is actually reported that there is sexual immorality amongst you, and such sexual immorality as is not even named amongst the Gentiles, that one has his father’s wife.

4It is actually reported that there is sexual immorality amongst you, and such sexual immorality as is not even named amongst the Gentiles, that one has his father’s wife.

5You are arrogant, and didn’t mourn instead, that he who had done this deed might be removed from amongst you.

6You are arrogant, and didn’t mourn instead, that he who had done this deed might be removed from amongst you.

7You are arrogant, and didn’t mourn instead, that he who had done this deed might be removed from amongst you.

8You are arrogant, and didn’t mourn instead, that he who had done this deed might be removed from amongst you.

9For I most certainly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.

10For I most certainly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.

11For I most certainly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.

12For I most certainly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing.

13In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together with my spirit with the power of our Lord Jesus Christ,

14In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together with my spirit with the power of our Lord Jesus Christ,

15In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together with my spirit with the power of our Lord Jesus Christ,

16In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together with my spirit with the power of our Lord Jesus Christ,

17you are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

18you are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

19you are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

20you are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

21Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole lump?

22Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole lump?

23Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole lump?

24Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole lump?

25Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed in our place.

26Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed in our place.

27Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed in our place.

28Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed in our place.

29Therefore let’s keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.

30Therefore let’s keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.

31Therefore let’s keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.

32Therefore let’s keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.

33I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

34I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

35I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

36I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

37yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortionists, or with idolaters, for then you would have to leave the world.

38yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortionists, or with idolaters, for then you would have to leave the world.

39yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortionists, or with idolaters, for then you would have to leave the world.

40yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortionists, or with idolaters, for then you would have to leave the world.

41But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortionist. Don’t even eat with such a person.

42But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortionist. Don’t even eat with such a person.

43But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortionist. Don’t even eat with such a person.

44But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortionist. Don’t even eat with such a person.

45For what do I have to do with also judging those who are outside? Don’t you judge those who are within?

46For what do I have to do with also judging those who are outside? Don’t you judge those who are within?

47For what do I have to do with also judging those who are outside? Don’t you judge those who are within?

48For what do I have to do with also judging those who are outside? Don’t you judge those who are within?

49But those who are outside, God judges. “Put away the wicked man from amongst yourselves.”5:13 Deuteronomy 17:7; 19:19; 21:21; 22:21; 24:7

50But those who are outside, God judges. “Put away the wicked man from amongst yourselves.”5:13 Deuteronomy 17:7; 19:19; 21:21; 22:21; 24:7

51But those who are outside, God judges. “Put away the wicked man from amongst yourselves.”5:13 Deuteronomy 17:7; 19:19; 21:21; 22:21; 24:7

52But those who are outside, God judges. “Put away the wicked man from amongst yourselves.”5:13 Deuteronomy 17:7; 19:19; 21:21; 22:21; 24:7

← 1 Corinthians 4 1 Corinthians 1 Corinthians 6 →

1 Corinthians 5 — inglês:

The Holy Bible: A Translation for TranslatorsGeneva BibleLiteral Standard VersionThe Cambridge Paragraph Bible of the Authorized English VersionRevised VersionFree Bible VersionDouay-Rheims American 1899Berean Study BibleWorld English Bible, American English Edition, without Strong's numbersWorld English Bible