1Yahweh spoke to Moses, saying,
2Yahweh spoke to Moses, saying,
3Yahweh spoke to Moses, saying,
4Yahweh spoke to Moses, saying,
5“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘When a man consecrates a person to Yahweh in a vow, according to your valuation,
6“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘When a man consecrates a person to Yahweh in a vow, according to your valuation,
7“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘When a man consecrates a person to Yahweh in a vow, according to your valuation,
8“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘When a man consecrates a person to Yahweh in a vow, according to your valuation,
9your valuation of a male from twenty years old to sixty years old shall be fifty shekels of silver, according to the shekel27:3 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of the sanctuary.
10your valuation of a male from twenty years old to sixty years old shall be fifty shekels of silver, according to the shekel27:3 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of the sanctuary.
11your valuation of a male from twenty years old to sixty years old shall be fifty shekels of silver, according to the shekel27:3 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of the sanctuary.
12your valuation of a male from twenty years old to sixty years old shall be fifty shekels of silver, according to the shekel27:3 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of the sanctuary.
13If she is a female, then your valuation shall be thirty shekels.
14If she is a female, then your valuation shall be thirty shekels.
15If she is a female, then your valuation shall be thirty shekels.
16If she is a female, then your valuation shall be thirty shekels.
17If the person is from five years old to twenty years old, then your valuation shall be for a male twenty shekels, and for a female ten shekels.
18If the person is from five years old to twenty years old, then your valuation shall be for a male twenty shekels, and for a female ten shekels.
19If the person is from five years old to twenty years old, then your valuation shall be for a male twenty shekels, and for a female ten shekels.
20If the person is from five years old to twenty years old, then your valuation shall be for a male twenty shekels, and for a female ten shekels.
21If the person is from a month old to five years old, then your valuation shall be for a male five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver.
22If the person is from a month old to five years old, then your valuation shall be for a male five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver.
23If the person is from a month old to five years old, then your valuation shall be for a male five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver.
24If the person is from a month old to five years old, then your valuation shall be for a male five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver.
25If the person is from sixty years old and upward; if he is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.
26If the person is from sixty years old and upward; if he is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.
27If the person is from sixty years old and upward; if he is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.
28If the person is from sixty years old and upward; if he is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.
29But if he is poorer than your valuation, then he shall be set before the priest, and the priest shall assign a value to him. The priest shall assign a value according to his ability to pay.
30But if he is poorer than your valuation, then he shall be set before the priest, and the priest shall assign a value to him. The priest shall assign a value according to his ability to pay.
31But if he is poorer than your valuation, then he shall be set before the priest, and the priest shall assign a value to him. The priest shall assign a value according to his ability to pay.
32But if he is poorer than your valuation, then he shall be set before the priest, and the priest shall assign a value to him. The priest shall assign a value according to his ability to pay.
33“‘If it is an animal of which men offer an offering to Yahweh, all that any man gives of such to Yahweh becomes holy.
34“‘If it is an animal of which men offer an offering to Yahweh, all that any man gives of such to Yahweh becomes holy.
35“‘If it is an animal of which men offer an offering to Yahweh, all that any man gives of such to Yahweh becomes holy.
36“‘If it is an animal of which men offer an offering to Yahweh, all that any man gives of such to Yahweh becomes holy.
37He shall not alter it, nor exchange it, a good for a bad, or a bad for a good. If he shall at all exchange animal for animal, then both it and that for which it is exchanged shall be holy.
38He shall not alter it, nor exchange it, a good for a bad, or a bad for a good. If he shall at all exchange animal for animal, then both it and that for which it is exchanged shall be holy.
39He shall not alter it, nor exchange it, a good for a bad, or a bad for a good. If he shall at all exchange animal for animal, then both it and that for which it is exchanged shall be holy.
40He shall not alter it, nor exchange it, a good for a bad, or a bad for a good. If he shall at all exchange animal for animal, then both it and that for which it is exchanged shall be holy.
41If it is any unclean animal, of which they do not offer as an offering to Yahweh, then he shall set the animal before the priest;
42If it is any unclean animal, of which they do not offer as an offering to Yahweh, then he shall set the animal before the priest;
43If it is any unclean animal, of which they do not offer as an offering to Yahweh, then he shall set the animal before the priest;
44If it is any unclean animal, of which they do not offer as an offering to Yahweh, then he shall set the animal before the priest;
45and the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall be.
46and the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall be.
47and the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall be.
48and the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall be.
49But if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of it to its valuation.
50But if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of it to its valuation.
51But if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of it to its valuation.
52But if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of it to its valuation.
53“‘When a man dedicates his house to be holy to Yahweh, then the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall stand.
54“‘When a man dedicates his house to be holy to Yahweh, then the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall stand.
55“‘When a man dedicates his house to be holy to Yahweh, then the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall stand.
56“‘When a man dedicates his house to be holy to Yahweh, then the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall stand.
57If he who dedicates it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall be his.
58If he who dedicates it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall be his.
59If he who dedicates it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall be his.
60If he who dedicates it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall be his.
61“‘If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. The sowing of a homer27:16 1 homer is about 220 liters or 6 bushels of barley shall be valued at fifty shekels27:16 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of silver.
62“‘If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. The sowing of a homer27:16 1 homer is about 220 liters or 6 bushels of barley shall be valued at fifty shekels27:16 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of silver.
63“‘If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. The sowing of a homer27:16 1 homer is about 220 liters or 6 bushels of barley shall be valued at fifty shekels27:16 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of silver.
64“‘If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. The sowing of a homer27:16 1 homer is about 220 liters or 6 bushels of barley shall be valued at fifty shekels27:16 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces. of silver.
65If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand.
66If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand.
67If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand.
68If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand.
69But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Jubilee; and an abatement shall be made from your valuation.
70But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Jubilee; and an abatement shall be made from your valuation.
71But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Jubilee; and an abatement shall be made from your valuation.
72But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Jubilee; and an abatement shall be made from your valuation.
73If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
74If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
75If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
76If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
77If he will not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed any more;
78If he will not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed any more;
79If he will not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed any more;
80If he will not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed any more;
81but the field, when it goes out in the Jubilee, shall be holy to Yahweh, as a devoted field. It shall be owned by the priests.
82but the field, when it goes out in the Jubilee, shall be holy to Yahweh, as a devoted field. It shall be owned by the priests.
83but the field, when it goes out in the Jubilee, shall be holy to Yahweh, as a devoted field. It shall be owned by the priests.
84but the field, when it goes out in the Jubilee, shall be holy to Yahweh, as a devoted field. It shall be owned by the priests.
85“‘If he dedicates a field to Yahweh which he has bought, which is not of the field of his possession,
86“‘If he dedicates a field to Yahweh which he has bought, which is not of the field of his possession,
87“‘If he dedicates a field to Yahweh which he has bought, which is not of the field of his possession,
88“‘If he dedicates a field to Yahweh which he has bought, which is not of the field of his possession,
89then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh.
90then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh.
91then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh.
92then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh.
93In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongs.
94In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongs.
95In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongs.
96In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongs.
97All your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs27:25 A gerah is about 0.5 grams or about 7.7 grains. to the shekel.27:25 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.
98All your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs27:25 A gerah is about 0.5 grams or about 7.7 grains. to the shekel.27:25 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.
99All your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs27:25 A gerah is about 0.5 grams or about 7.7 grains. to the shekel.27:25 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.
100All your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs27:25 A gerah is about 0.5 grams or about 7.7 grains. to the shekel.27:25 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces.
101“‘However the firstborn among animals, which belongs to Yahweh as a firstborn, no man may dedicate, whether an ox or a sheep. It is Yahweh’s.
102“‘However the firstborn among animals, which belongs to Yahweh as a firstborn, no man may dedicate, whether an ox or a sheep. It is Yahweh’s.
103“‘However the firstborn among animals, which belongs to Yahweh as a firstborn, no man may dedicate, whether an ox or a sheep. It is Yahweh’s.
104“‘However the firstborn among animals, which belongs to Yahweh as a firstborn, no man may dedicate, whether an ox or a sheep. It is Yahweh’s.
105If it is an unclean animal, then he shall buy it back according to your valuation, and shall add to it the fifth part of it; or if it isn’t redeemed, then it shall be sold according to your valuation.
106If it is an unclean animal, then he shall buy it back according to your valuation, and shall add to it the fifth part of it; or if it isn’t redeemed, then it shall be sold according to your valuation.
107If it is an unclean animal, then he shall buy it back according to your valuation, and shall add to it the fifth part of it; or if it isn’t redeemed, then it shall be sold according to your valuation.
108If it is an unclean animal, then he shall buy it back according to your valuation, and shall add to it the fifth part of it; or if it isn’t redeemed, then it shall be sold according to your valuation.
109“‘Notwithstanding, no devoted thing that a man devotes to Yahweh of all that he has, whether of man or animal, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed. Everything that is permanently devoted is most holy to Yahweh.
110“‘Notwithstanding, no devoted thing that a man devotes to Yahweh of all that he has, whether of man or animal, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed. Everything that is permanently devoted is most holy to Yahweh.
111“‘Notwithstanding, no devoted thing that a man devotes to Yahweh of all that he has, whether of man or animal, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed. Everything that is permanently devoted is most holy to Yahweh.
112“‘Notwithstanding, no devoted thing that a man devotes to Yahweh of all that he has, whether of man or animal, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed. Everything that is permanently devoted is most holy to Yahweh.
113“‘No one devoted to destruction, who shall be devoted from among men, shall be ransomed. He shall surely be put to death.
114“‘No one devoted to destruction, who shall be devoted from among men, shall be ransomed. He shall surely be put to death.
115“‘No one devoted to destruction, who shall be devoted from among men, shall be ransomed. He shall surely be put to death.
116“‘No one devoted to destruction, who shall be devoted from among men, shall be ransomed. He shall surely be put to death.
117“‘All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is Yahweh’s. It is holy to Yahweh.
118“‘All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is Yahweh’s. It is holy to Yahweh.
119“‘All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is Yahweh’s. It is holy to Yahweh.
120“‘All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is Yahweh’s. It is holy to Yahweh.
121If a man redeems anything of his tithe, he shall add a fifth part to it.
122If a man redeems anything of his tithe, he shall add a fifth part to it.
123If a man redeems anything of his tithe, he shall add a fifth part to it.
124If a man redeems anything of his tithe, he shall add a fifth part to it.
125All the tithe of the herds or the flocks, whatever passes under the rod, the tenth shall be holy to Yahweh.
126All the tithe of the herds or the flocks, whatever passes under the rod, the tenth shall be holy to Yahweh.
127All the tithe of the herds or the flocks, whatever passes under the rod, the tenth shall be holy to Yahweh.
128All the tithe of the herds or the flocks, whatever passes under the rod, the tenth shall be holy to Yahweh.
129He shall not examine whether it is good or bad, neither shall he exchange it. If he exchanges it at all, then both it and that for which it is exchanged shall be holy. It shall not be redeemed.’”
130He shall not examine whether it is good or bad, neither shall he exchange it. If he exchanges it at all, then both it and that for which it is exchanged shall be holy. It shall not be redeemed.’”
131He shall not examine whether it is good or bad, neither shall he exchange it. If he exchanges it at all, then both it and that for which it is exchanged shall be holy. It shall not be redeemed.’”
132He shall not examine whether it is good or bad, neither shall he exchange it. If he exchanges it at all, then both it and that for which it is exchanged shall be holy. It shall not be redeemed.’”
133These are the commandments which Yahweh commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.
134These are the commandments which Yahweh commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.
135These are the commandments which Yahweh commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.
136These are the commandments which Yahweh commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.