1So all Israel were listed by genealogies; and behold,9:1 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. they are written in the book of the kings of Israel. Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience.
2So all Israel were listed by genealogies; and behold,9:1 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. they are written in the book of the kings of Israel. Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience.
3So all Israel were listed by genealogies; and behold,9:1 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. they are written in the book of the kings of Israel. Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience.
4So all Israel were listed by genealogies; and behold,9:1 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. they are written in the book of the kings of Israel. Judah was carried away captive to Babylon for their disobedience.
5Now the first inhabitants who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the temple servants.
6Now the first inhabitants who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the temple servants.
7Now the first inhabitants who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the temple servants.
8Now the first inhabitants who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the temple servants.
9In Jerusalem, there lived of the children of Judah, of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh:
10In Jerusalem, there lived of the children of Judah, of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh:
11In Jerusalem, there lived of the children of Judah, of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh:
12In Jerusalem, there lived of the children of Judah, of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim and Manasseh:
13Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah.
14Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah.
15Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah.
16Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah.
17Of the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons.
18Of the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons.
19Of the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons.
20Of the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons.
21Of the sons of Zerah: Jeuel and their brothers, six hundred ninety.
22Of the sons of Zerah: Jeuel and their brothers, six hundred ninety.
23Of the sons of Zerah: Jeuel and their brothers, six hundred ninety.
24Of the sons of Zerah: Jeuel and their brothers, six hundred ninety.
25Of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah;
26Of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah;
27Of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah;
28Of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah;
29and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri; and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
30and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri; and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
31and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri; and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
32and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri; and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
33and their brothers, according to their generations, nine hundred fifty-six. All these men were heads of fathers’ households by their fathers’ houses.
34and their brothers, according to their generations, nine hundred fifty-six. All these men were heads of fathers’ households by their fathers’ houses.
35and their brothers, according to their generations, nine hundred fifty-six. All these men were heads of fathers’ households by their fathers’ houses.
36and their brothers, according to their generations, nine hundred fifty-six. All these men were heads of fathers’ households by their fathers’ houses.
37Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,
38Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,
39Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,
40Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,
41and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of God’s house;
42and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of God’s house;
43and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of God’s house;
44and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of God’s house;
45and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah; and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
46and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah; and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
47and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah; and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
48and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah; and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
49and their brothers, heads of their fathers’ houses, one thousand seven hundred sixty; they were very able men for the work of the service of God’s house.
50and their brothers, heads of their fathers’ houses, one thousand seven hundred sixty; they were very able men for the work of the service of God’s house.
51and their brothers, heads of their fathers’ houses, one thousand seven hundred sixty; they were very able men for the work of the service of God’s house.
52and their brothers, heads of their fathers’ houses, one thousand seven hundred sixty; they were very able men for the work of the service of God’s house.
53Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
54Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
55Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
56Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
57and Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph,
58and Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph,
59and Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph,
60and Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph,
61and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
62and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
63and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
64and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
65The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief),
66The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief),
67The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief),
68The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief),
69who previously served in the king’s gate eastward. They were the gatekeepers for the camp of the children of Levi.
70who previously served in the king’s gate eastward. They were the gatekeepers for the camp of the children of Levi.
71who previously served in the king’s gate eastward. They were the gatekeepers for the camp of the children of Levi.
72who previously served in the king’s gate eastward. They were the gatekeepers for the camp of the children of Levi.
73Shallum was the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his father’s house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent. Their fathers had been over Yahweh’s camp, keepers of the entry.
74Shallum was the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his father’s house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent. Their fathers had been over Yahweh’s camp, keepers of the entry.
75Shallum was the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his father’s house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent. Their fathers had been over Yahweh’s camp, keepers of the entry.
76Shallum was the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his father’s house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent. Their fathers had been over Yahweh’s camp, keepers of the entry.
77Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and Yahweh was with him.
78Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and Yahweh was with him.
79Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and Yahweh was with him.
80Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and Yahweh was with him.
81Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the door of the Tent of Meeting.
82Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the door of the Tent of Meeting.
83Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the door of the Tent of Meeting.
84Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the door of the Tent of Meeting.
85All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred twelve. These were listed by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer ordained in their office of trust.
86All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred twelve. These were listed by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer ordained in their office of trust.
87All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred twelve. These were listed by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer ordained in their office of trust.
88All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred twelve. These were listed by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer ordained in their office of trust.
89So they and their children had the oversight of the gates of Yahweh’s house, even the house of the tent, as guards.
90So they and their children had the oversight of the gates of Yahweh’s house, even the house of the tent, as guards.
91So they and their children had the oversight of the gates of Yahweh’s house, even the house of the tent, as guards.
92So they and their children had the oversight of the gates of Yahweh’s house, even the house of the tent, as guards.
93On the four sides were the gatekeepers, toward the east, west, north, and south.
94On the four sides were the gatekeepers, toward the east, west, north, and south.
95On the four sides were the gatekeepers, toward the east, west, north, and south.
96On the four sides were the gatekeepers, toward the east, west, north, and south.
97Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them,
98Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them,
99Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them,
100Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them,
101for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God’s house.
102for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God’s house.
103for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God’s house.
104for the four chief gatekeepers, who were Levites, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in God’s house.
105They stayed around God’s house, because that was their duty; and it was their duty to open it morning by morning.
106They stayed around God’s house, because that was their duty; and it was their duty to open it morning by morning.
107They stayed around God’s house, because that was their duty; and it was their duty to open it morning by morning.
108They stayed around God’s house, because that was their duty; and it was their duty to open it morning by morning.
109Certain of them were in charge of the vessels of service, for these were brought in by count, and these were taken out by count.
110Certain of them were in charge of the vessels of service, for these were brought in by count, and these were taken out by count.
111Certain of them were in charge of the vessels of service, for these were brought in by count, and these were taken out by count.
112Certain of them were in charge of the vessels of service, for these were brought in by count, and these were taken out by count.
113Some of them also were appointed over the furniture, and over all the vessels of the sanctuary, over the fine flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
114Some of them also were appointed over the furniture, and over all the vessels of the sanctuary, over the fine flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
115Some of them also were appointed over the furniture, and over all the vessels of the sanctuary, over the fine flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
116Some of them also were appointed over the furniture, and over all the vessels of the sanctuary, over the fine flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
117Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
118Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
119Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
120Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.
121Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans.
122Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans.
123Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans.
124Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans.
125Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.
126Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.
127Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.
128Some of their brothers, of the sons of the Kohathites, were over the show bread, to prepare it every Sabbath.
129These are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the rooms and were free from other service, for they were employed in their work day and night.
130These are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the rooms and were free from other service, for they were employed in their work day and night.
131These are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the rooms and were free from other service, for they were employed in their work day and night.
132These are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the rooms and were free from other service, for they were employed in their work day and night.
133These were heads of fathers’ households of the Levites, throughout their generations, chief men. They lived at Jerusalem.
134These were heads of fathers’ households of the Levites, throughout their generations, chief men. They lived at Jerusalem.
135These were heads of fathers’ households of the Levites, throughout their generations, chief men. They lived at Jerusalem.
136These were heads of fathers’ households of the Levites, throughout their generations, chief men. They lived at Jerusalem.
137Jeiel the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon.
138Jeiel the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon.
139Jeiel the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon.
140Jeiel the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon.
141His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
142His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
143His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
144His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
145Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth.
146Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth.
147Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth.
148Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth.
149Mikloth became the father of Shimeam. They also lived with their relatives in Jerusalem, near their relatives.
150Mikloth became the father of Shimeam. They also lived with their relatives in Jerusalem, near their relatives.
151Mikloth became the father of Shimeam. They also lived with their relatives in Jerusalem, near their relatives.
152Mikloth became the father of Shimeam. They also lived with their relatives in Jerusalem, near their relatives.
153Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
154Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
155Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
156Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
157The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
158The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
159The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
160The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
161The sons of Micah: Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz.
162The sons of Micah: Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz.
163The sons of Micah: Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz.
164The sons of Micah: Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz.
165Ahaz became the father of Jarah. Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
166Ahaz became the father of Jarah. Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
167Ahaz became the father of Jarah. Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
168Ahaz became the father of Jarah. Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
169Moza became the father of Binea, Rephaiah his son, Eleasah his son, and Azel his son.
170Moza became the father of Binea, Rephaiah his son, Eleasah his son, and Azel his son.
171Moza became the father of Binea, Rephaiah his son, Eleasah his son, and Azel his son.
172Moza became the father of Binea, Rephaiah his son, Eleasah his son, and Azel his son.
173Azel had six sons, whose names are Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were the sons of Azel.
174Azel had six sons, whose names are Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were the sons of Azel.
175Azel had six sons, whose names are Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were the sons of Azel.
176Azel had six sons, whose names are Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were the sons of Azel.