We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Obadja 1

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de) · alemão

Obadja

1Gesicht Obadjas.

2Siehe, ich habe dich klein gemacht unter den Nationen, du bist sehr verachtet.

3Der Übermut deines Herzens hat dich verführt, der du in Felsenklüften, auf hohem Sitz wohnst und in deinem Herzen sprichst: Wer wird mich zur Erde hinabstürzen?

4Wenn du dein Nest auch hoch baust wie der Adler und wenn es zwischen die Sterne gesetzt wäre: Ich werde dich von dort hinabstürzen, spricht der HERR.

5Wenn Diebe über dich gekommen wären, wenn nächtliche Räuber – wie bist du vernichtet! – würden sie nicht gestohlen haben nach ihrer Genüge? Wenn Winzer über dich gekommen wären, würden sie nicht eine Nachlese übriggelassen haben?

6Wie sind die von Esau durchsucht, ausgeforscht ihre verborgenen Schätze!

7Alle deine Bundesgenossen haben dich bis zur Grenze geschickt; betrogen, überwältigt haben dich deine Freunde, die dein Brot aßen1,7 Eig. die Männer deines Friedens, deines Brotes. Der hebr. Text ist nicht klar; sie legten eine Schlinge unter dich. Es ist kein Verstand in ihm.

8Werde ich nicht an jenem Tag, spricht der HERR1,8 Eig. ist der Spruch des HERRN, die Weisen aus Edom vertilgen und den Verstand vom Gebirge Esaus?

9Und deine Helden, Teman, werden verzagen, damit jedermann vom Gebirge Esaus ausgerottet werde durch Ermordung.

10Wegen der an deinem Bruder Jakob verübten Gewalttat wird Schande dich bedecken, und du wirst ausgerottet werden auf ewig.

11An dem Tag, da du gegenüber standest, an dem Tag, da Fremde sein Vermögen wegführten und Ausländer zu seinen Toren einzogen und über Jerusalem das Los warfen, da warst auch du wie einer von ihnen.

12Und du solltest nicht auf den Tag deines Bruders sehen1,12 Eig. mit Vergnügen (Schadenfreude) sehen; so auch V. 13 am Tag seines Missgeschicks und dich nicht freuen über die Kinder Juda am Tag ihres Untergangs, noch dein Maul aufsperren am Tag der Bedrängnis;

13du solltest nicht in das Tor meines Volkes einziehen am Tag seiner Not und du, auch du nicht auf sein Unglück sehen am Tag seiner Not, noch deine Hand ausstrecken nach1,13 Eig. noch langen nach seinem Vermögen am Tag seiner Not;

14und du solltest nicht am Kreuzweg stehen, um seine Flüchtlinge zu vertilgen, und solltest seine Entkommenen1,14 O. Übriggebliebenen nicht ausliefern am Tag der Bedrängnis.

15Denn der Tag des HERRN ist nahe über1,15 O. gegen alle Nationen: Wie du getan hast, wird dir getan werden; dein Tun wird auf dein Haupt zurückkehren.

16Denn wie ihr getrunken habt auf meinem heiligen Berg, so werden beständig trinken alle Nationen; ja, sie werden trinken und schlürfen und werden sein wie solche, die nie gewesen sind.

17Aber auf dem Berg Zion wird Errettung sein1,17 O. werden Entkommene sein, und er wird heilig sein; und die vom Haus Jakob werden ihre Besitzungen wieder in Besitz nehmen1,17 O. besitzen.

18Und das Haus Jakob wird ein Feuer sein und das Haus Joseph eine Flamme, und das Haus Esau zu Stoppeln; und sie werden unter ihnen brennen und sie verzehren. Und das Haus Esau wird keinen Übriggebliebenen haben, denn der HERR hat geredet.

19Und die vom Süden werden das Gebirge Esaus, und die von der Niederung die Philister in Besitz nehmen; und sie1,19 nämlich die Übrigen von Juda werden das Gefilde Ephraims und das Gefilde Samarias, und Benjamin wird Gilead in Besitz nehmen;

20und die Weggeführten dieses Heeres der Kinder Israel werden in Besitz nehmen, was den Kanaanitern gehört bis nach Zarpat1,20 Hebr. Zarephat hin; und die Weggeführten von Jerusalem, die in Sepharad sind, die Städte des Südens.

21Und es werden Retter auf den Berg Zion ziehen, um das Gebirge Esaus zu richten; und das Reich1,21 O. Königtum wird dem HERRN gehören.

Obadja

Obadja 1 — alemão:

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker1912 Lutherbibel mit Strongs ZahlenDarby Unrevidierte Elberfelder 1905GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und PsalmenGerElb1871: German Elberfelder (1871) (sogenannt)GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung)GerElb1905: German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)GerLeoNA28: Leonberger Bibel, NT (NA28)GerOffBiSt: Offene Bibel - StudienfassungGerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel