We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

গীতসংহিতা 96

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী · bielorrusso

← গীতসংহিতা 95 গীতসংহিতা গীতসংহিতা 97 →

1তোমরা সদাপ্রভুুর উদ্দেশ্যে এক নতুন গান গাও;

2সদাপ্রভুুর উদ্দেশ্যে গান গাও। তার নামের ধন্যবাদ কর,

3প্রচার কর জাতিদের মধ্যে তার গৌরব,

4কারণ সদাপ্রভুু মহান ও অতি কীর্ত্তনীয়,

5কারণ জাতিদের সমস্ত দেবতা অবস্তুমাত্র,

6প্রভা ও প্রতাপ তার অগ্রবর্ত্তী;

7হে জাতিদের গোষ্ঠী সকল,

8সদাপ্রভুুর নামের গৌরব কীর্ত্তন কর,

9পবিত্র সভায় সদাপ্রভুুকে প্রণিপাত কর;

10জাতিদের মধ্যে বলো “সদাপ্রভুু রাজত্ব করেন,”

11আকাশমণ্ডল আনন্দ করুক, পৃথিবী উল্লাসিত হোক;

12ভূমি ও সেখানকার সকলই উল্লাসিত হোক;

13সদাপ্রভুুর সামনেই করবে,

← গীতসংহিতা 95 গীতসংহিতা গীতসংহিতা 97 →

গীতসংহিতা 96 — bielorrusso:

Біблія (пераклад В.Сёмухі)BeaMRK: The Gospel of Mark in Beaver (Danezaa)