We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Numbers 28

GerBoLut: Deutsch Bolsingerߴs Luther 1545 Bibel (moderne Rechtschreibung) · alemão

← Numbers 27 Numbers Numbers 29 →

1Und der HERR redete mit Mose und sprach:

2Gebeut den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Die Opfer meines Brots, welches mein Opfer des sufien Geruchs ist, sollt ihr halten zu seinen Zeiten, daß ihr mir's opfert.

3Und sprich zu ihnen: Das sind die Opfer, die ihr dem HERRN opfern sollt: jahrige Lammer, die ohne Wandel sind, taglich zwei zum taglichen Brandopfer;

4ein Lamm des Morgens, das andere zwischen Abends;

5dazu einen Zehnten Epha Semmelmehls zum Speisopfer, mit 01 gemenget, das gestolien ist, eines vierten Teils vom Hin.

6Das ist ein taglich Brandopfer, das ihr am Berge Sinai opfertet zum sufien Geruch, ein Feuer dem HERRN.

7Dazu sein Trankopfer, je zu einem Lamm ein Vierteil vom Hin. Im Heiligtum soil man den Wein des Trankopfers opfern dem HERRN.

8Das andere Lamm sollst du zwischen Abends machen, wie das Speisopfer des Morgens, und sein Trankopfer zum Opfer des sulien Geruchs dem HERRN.

9Am Sabbattag aber zwei jahrige Lammer ohne Wandel und zwo zehnten Semmelmehls zum Speisopfer, mit 01 gemenget, und sein Trankopfer.

10Das ist das Brandopfer eines jeglichen Sabbats uber das tagliche Brandopfer samt seinem Trankopfer.

11Aber des ersten Tages eurer Monden sollt ihr dem HERRN ein Brandopfer opfern: zween junge Farren, einen Widder, sieben jahrige Lammer ohne Wandel;

12und je drei Zehnten Semmelmehls zum Speisopfer, mit 01 gemenget, zu einem Farren, und zwo Zehnten Semmel-mehls zum Speisopfer, mit 01 gemenget, zu einem Widder;

13und je einen Zehnten Semmelmehls zum Speisopfer, mit 01 gemenget, zu einem Lamm. Das ist das Brandopfer des sulien Geruchs, ein Opfer dem HERRN.

14Und ihr Trankopfer soil sein: ein halb Hin Weins zum Farren, ein Dritteil Hin zum Widder, ein Vierteil Hin zum Lamm. Das ist das Brandopfer eines jeglichen Monden im Jahr.

15Dazu soil man einen Ziegenbock zum Sundopfer dem HERRN machen uber das tagliche Brandopfer und sein Trankopfer.

16Aber am vierzehnten Tage des ersten Monden ist das Passah dem HERRN.

17Und am funfzehnten Tage desselben Monden ist Fest. Sieben Tage soil man ungesauert Brot essen.

18Dererste Tag soli heilig heilien, daß ihr zusammenkommet; keine Dienstarbeit sollt ihrdrinnen tun.

19Und sollt dem HERRN Brandopfer tun: zween junge Farren, einen Widder, sieben jahrige Lammer ohne Wandel,

20samt ihren Speisopfern: drei Zehnten Semmelmehls, mit 01 gemenget, zu einem Farren, und zwo Zehnten zu dem Widder;

21und je einen Zehnten auf ein Lamm unter den sieben Lammern;

22dazu einen Bock zum Sundopfer, daß ihr versohnet werdet.

23Und sollt solches tun am Morgen uber das Brandopfer, welches ein taglich Brandopfer ist.

24Nach dieser Weise sollt ihr alle Tage, die sieben Tage lang, das Brot opfern, zum Opfer des sufien Geruchs dem HERRN, uber das tagliche Brandopfer, dazu sein Trankopfer.

25Und der siebente Tag soil bei euch heilig heilien, daß ihr zusammenkommet; keine Dienstarbeit sollt ihrdrinnen tun.

26Und der Tag der Erstlinge, wenn ihr opfert das neue Speisopfer dem HERRN, wenn eure Wochen urn sind, soil heilig heilien, daß ihr zusammenkommet; keine Dienstarbeit sollt ihr drinnen tun.

27Und sollt dem HERRN Brandopfer tun zum sufien Geruch: zween junge Farren, einen Widder, sieben jahrige Lammer,

28samt ihrem Speisopfer: drei Zehnten Semmelmehls, mit 01 gemenget, zu einem Farren, zwo Zehnten zu dem Widder;

29und je einen Zehnten zu einem Lamm der sieben Lammer;

30und einen Ziegenbock, euch zu versohnen.

31Dies sollt ihr tun uber das tagliche Brandopfer mit seinem Speisopfer. Ohne Wandel soli's sein, dazu ihr Trankopfer.

← Numbers 27 Numbers Numbers 29 →

Numbers 28 — alemão:

Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker1912 Lutherbibel mit Strongs ZahlenDarby Unrevidierte Elberfelder 1905Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und PsalmenGerElb1871: German Elberfelder (1871) (sogenannt)GerElb1905: German Darby Unrevidierte Elberfelder (1905)GerLeoNA28: Leonberger Bibel, NT (NA28)GerOffBiSt: Offene Bibel - StudienfassungGerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel