We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 118

FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbers · francês

← Psalms 117 Psalms Psalms 119 →

1Célébrez l’Éternel ! Car il est bon ; car sa bonté demeure à toujours.

2Qu’Israël dise, que sa bonté demeure à toujours !

3Que la maison d’Aaron dise, que sa bonté demeure à toujours !

4Que ceux qui craignent l’Éternel disent, que sa bonté demeure à toujours !

5Dans ma détresse j’ai invoqué Jah ; Jah m’a répondu, [et m’a mis] au large.

6L’Éternel est pour moi, je ne craindrai pas ; que me fera l’homme ?

7L’Éternel est pour moi entre ceux qui me secourent ; et moi je verrai [mon plaisir] en ceux qui me haïssent.

8Mieux vaut mettre sa confiance en l’Éternel que de se confier en l’homme.

9Mieux vaut mettre sa confiance en l’Éternel que de se confier dans les principaux.

10Toutes les nations m’avaient environné ; au nom de l’Éternel, certes je les ai détruites.

11Elles m’avaient environné, oui, environné ; au nom de l’Éternel, certes je les ai détruites.

12Elles m’avaient environné comme des abeilles ; elles ont été éteintes comme un feu d’épines ; au nom de l’Éternel, certes je les ai détruites.

13Tu m’avais rudement poussé , pour que je tombe ; mais l’Éternel m’a été en secours.

14Jah a été ma force et mon cantique, et il a été mon salut.

15La voix de triomphe et de salut est dans les tentes des justes : la droite de l’Éternel agit puissamment ;

16La droite de l’Éternel est haut élevée, la droite de l’Éternel agit puissamment ;

17Je ne mourrai pas, mais je vivrai, et je raconterai les œuvres de Jah.

18Jah m’a sévèrement  châtié, mais il ne m’a pas livré à la mort.

19Ouvrez-moi les portes de la justice ; j’y entrerai, je célébrerai Jah.

20C’est ici la porte de l’Éternel, les justes y entreront.

21Je te célébrerai, car tu m’as répondu, et tu as été mon salut.

22La pierre que ceux qui bâtissaient avaient rejetée, est devenue la tête de l’angle.

23Ceci a été de par l’Éternel : c’est une chose merveilleuse devant nos yeux.

24C’est ici le jour que l’Éternel a fait ; égayons-nous et réjouissons-nous en lui !

25Ô Éternel, sauve, je te prie ! Éternel, je te prie, donne la prospérité  !

26Béni soit celui qui vient au nom de l’Éternel ! Nous vous avons bénis de la maison de l’Éternel.

27L’Éternel est ✶Dieu, et il nous a donné la lumière. Liez avec des cordes le sacrifice aux cornes de l’autel.

28Tu es mon ✶Dieu, et je te célébrerai, – mon Dieu, je t’exalterai.

29Célébrez l’Éternel ! car il est bon, car sa bonté demeure à toujours.

← Psalms 117 Psalms Psalms 119 →

Psalms 118 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet