We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Song of Solomon 1

FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbers · francês

Song of Solomon Song of Solomon 2 →

1Le cantique des cantiques, qui est de Salomon.

2Qu’il m’embrasse des baisers de sa bouche ! car tes amours sont meilleures que le vin.

3Tes parfums sont d’agréable odeur ; ton nom est un parfum répandu ; c’est pourquoi les jeunes filles t’aiment.

4Tire-moi : nous courrons après toi. – Le roi m’a amenée dans ses chambres. – Nous nous égaierons, et nous nous réjouirons en toi ; nous nous souviendrons de tes amours plus que du vin. Elles t’aiment avec droiture.

5Je suis noire, mais je suis agréable, filles de Jérusalem ! comme les tentes de Kédar, comme les tentures de Salomon.

6Ne me regardez pas, parce que je suis noire, parce que le soleil m’a regardée : les fils de ma mère se sont irrités contre moi, ils m’ont mise à garder les vignes ; ma vigne qui est à moi, je ne l’ai point gardée.

7Dis-moi, toi qu’aime mon âme, où tu pais [ton troupeau], où tu le fais reposer à midi ; car pourquoi serais-je comme une femme voilée auprès des troupeaux de tes compagnons ?

8Si tu ne le sais pas, ô la plus belle parmi les femmes ! sors sur les traces du troupeau, et pais tes chevreaux près des habitations des bergers.

9Je te compare, mon amie, à une jument aux chars du Pharaon.

10Tes joues sont agréables avec des rangées de joyaux ; ton cou, avec des colliers.

11Nous te ferons des chaînes d’or avec des paillettes d’argent.

12Pendant que le roi est à table, mon nard exhale son odeur.

13Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe ; il passera la nuit entre mes seins.

14Mon bien-aimé est pour moi une grappe de henné dans les vignes d’En-Guédi.

15Voici, tu es belle, mon amie ; voici, tu es belle ! Tes yeux sont des colombes.

16Voici, tu es beau, mon bien-aimé ; oui, tu es agréable ! oui, notre lit est verdoyant.

17Les solives de nos maisons sont des cèdres ; nos lambris des cyprès.

Song of Solomon Song of Solomon 2 →

Song of Solomon 1 — francês:

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900)FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet