We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 57

FreBBB: French Bible Bovet Bonnet (1900) · francês

← Psalms 56 Psalms Psalms 58 →

1Au maître chantre. Ne détruis pas. Ecrit de David, quand il s'enfuit de devant Saül dans la caverne.Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi, Car mon âme s'est réfugiée vers toi, Et c'est à l'ombre de tes ailes que je prendrai mon refuge, Jusqu'à ce que les calamités soient passées.

2Je crierai au Dieu Très-Haut, Au Dieu qui agit en ma faveur.

3Il enverra du ciel et me sauvera, En dépit des blasphèmes de celui qui cherche à m'engloutir. (Jeu d'instruments.)

4Dieu enverra sa grâce et sa fidélité. Mon âme est au milieu des lions ; Je suis couché au milieu d'ennemis dévorants, D'hommes dont les dents sont des lances et des flèches, Et dont la langue est un glaive tranchant.

5Elève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu ! Que ta gloire soit sur toute la terre !

6Ils avaient tendu un filet sous mes pas, Mon âme succombait ; Ils avaient creusé une fosse devant moi, Ils y sont tombés ! (Jeu d'instruments.)

7Mon cœur est rassuré, ô Dieu, mon cœur est rassuré ; Je veux chanter et psalmodier.

8Réveille-toi, ma gloire, réveille-toi, luth et harpe ! J'éveillerai l'aurore.

9Je te louerai parmi les peuples, ô Seigneur ! Je te psalmodierai parmi les nations,

10Car ta grâce atteint jusqu'aux cieux Et ta fidélité jusqu'aux nues.

11Elève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu ! Que ta gloire soit sur toute la terre !

← Psalms 56 Psalms Psalms 58 →

Psalms 57 — francês:

FreGeneve1669: Le Nouveau Testament de la Bible de Genève de 1669FreBDM1744: Bible David Martin (1744)FreCrampon: La Bible Augustin Crampon 1923FreJND: Bible J.N. Darby in French with Strong's numbersFreOltramare1874: Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872.FreStapfer1889: Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des PsaumesFreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872.FrePGR: Bible Perret-Gentil et Rilliet