We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Amsāl 26

Kitab-i Muqaddas · urdu

← Amsāl 25 Amsāl Amsāl 27 →

1Ahmaq kī izzat karnā utnā hī ġhairmauzūṅ hai jitnā mausam-e-garmā meṅ barf yā fasal kāṭte waqt bārish.

2Bilāwajah bhejī huī lānat phaṛphaṛātī chiṛiyā yā uṛtī huī abābīl kī tarah ojhal ho kar beasar rah jātī hai.

3Ghoṛe ko chhaṛī se, gadhe ko lagām se aur ahmaq kī pīṭh ko lāṭhī se tarbiyat de.

4Jab ahmaq ahmaqānā bāteṅ kare to use jawāb na de, warnā tū usī ke barābar ho jāegā.

5Jab ahmaq ahmaqānā bāteṅ kare to use jawāb de, warnā wuh apnī nazar meṅ dānishmand ṭhahregā.

6Jo ahmaq ke hāth paiġhām bheje wuh us kī mānind hai jo apne pāṅwoṅ par kulhāṛī mār kar apne āp se ziyādatī kartā hai. Lafzī tarjumā: ziyādatī kā pyālā pītā hai.

7Ahmaq ke muṅh meṅ hikmat kī bāt maflūj kī beharkat laṭaktī ṭāṅgoṅ kī tarah bekār hai.

8Ahmaq kā ehtirām karnā falāḳhan ke sāth patthar bāndhne ke barābar hai.

9Ahmaq ke muṅh meṅ hikmat kī bāt nashe meṅ dhut sharābī ke hāth meṅ kāṅṭedār jhāṛī kī mānind hai.

10Jo ahmaq yā har kisī guzarne wāle ko kām par lagāe wuh sab ko zaḳhmī karne wāle tīrandāz kī mānind hai.

11Jo ahmaq apnī hamāqat dohrāe wuh apnī qai ke pās wāpas āne wāle kutte kī mānind hai.

12Kyā koī dikhāī detā hai jo apne āp ko dānishmand samajhtā hai? Us kī nisbat ahmaq ke sudharne kī zyādā ummīd hai.

13Kāhil kahtā hai, “Rāste meṅ sher hai, hāṅ chaukoṅ meṅ sher phir rahā hai!”

14Jis tarah darwāzā qabze par ghūmtā hai usī tarah kāhil apne bistar par karwaṭeṅ badaltā hai.

15Jab kāhil apnā hāth khāne ke bartan meṅ ḍāl de to wuh itnā sust hai ki use muṅh tak wāpas nahīṅ lā saktā.

16Kāhil apnī nazar meṅ hikmat se jawāb dene wāle sāt ādmiyoṅ se kahīṅ zyādā dānishmand hai.

17Jo guzarte waqt dūsroṅ ke jhagaṛe meṅ mudāḳhalat kare wuh us ādmī kī mānind hai jo kutte ko kānoṅ se pakaṛ le.

18Lakaṛī ke ḳhatm hone par āg bujh jātī hai, tohmat lagāne wāle ke chale jāne par jhagaṛā band ho jātā hai.

19Angāroṅ meṅ koele aur āg meṅ lakaṛī ḍāl to āg bhaṛak uṭhegī. Jhagaṛālū ko kahīṅ bhī khaṛā kar to log mushta'il ho jāeṅge.

20Tohmat lagāne wāle kī bāteṅ lazīz khāne ke luqmoṅ jaisī haiṅ, wuh dil kī tah tak utar jātī haiṅ.

21Jalne wāle hoṅṭ aur sharīr dil miṭṭī ke us bartan kī mānind haiṅ jise chamakdār banāyā gayā ho.

22Nafrat karne wālā apne hoṅṭoṅ se apnā aslī rūp chhupā letā hai, lekin us kā dil fareb se bharā rahtā hai.

23Jab wuh mehrbān bāteṅ kare to us par yaqīn na kar, kyoṅki us ke dil meṅ sāt makrūh bāteṅ haiṅ.

24Go us kī nafrat filhāl fareb se chhupī rahe, lekin ek din us kā ġhalat kirdār pūrī jamāt ke sāmne zāhir ho jāegā.

25Jo dūsroṅ ko phaṅsāne ke lie gaṛhā khode wuh us meṅ ḳhud gir jāegā, jo patthar luṛhkā kar dūsroṅ par phaiṅknā chāhe us par hī patthar wāpas luṛhak āegā.

26Jhūṭī zabān un se nafrat kartī hai jinheṅ wuh kuchal detī hai, ḳhushāmad karne wālā muṅh tabāhī machā detā hai.

← Amsāl 25 Amsāl Amsāl 27 →

Amsāl 26 — urdu:

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019किताबे-मुक़द्दसکتابِ مقدّس