1Mūswī sharīat āne wālī achchhī aur aslī chīzoṅ kī sirf naqlī sūrat aur sāyā hai. Yih un chīzoṅ kī aslī shakl nahīṅ hai. Is lie yih unheṅ kabhī bhī kāmil nahīṅ kar saktī jo sāl basāl aur bār bār Allāh ke huzūr ā kar wuhī qurbāniyāṅ pesh karte rahte haiṅ.
2Agar wuh kāmil kar saktī to qurbāniyāṅ pesh karne kī zarūrat na rahtī. Kyoṅki is sūrat meṅ parastār ek bār sadā ke lie pāk-sāf ho jāte aur unheṅ gunāhgār hone kā shaūr na rahtā.
3Lekin is ke bajāe yih qurbāniyāṅ sāl basāl logoṅ ko un ke gunāhoṅ kī yād dilātī haiṅ.
4Kyoṅki mumkin hī nahīṅ ki bail-bakroṅ kā ḳhūn gunāhoṅ ko dūr kare.
5Is lie Masīh duniyā meṅ āte waqt Allāh se kahtā hai,
6Bhasm hone wālī qurbāniyāṅ aur gunāh kī qurbāniyāṅ
7Phir maiṅ bol uṭhā, ‘Ai Ḳhudā, maiṅ hāzir hūṅ
8Pahle Masīh kahtā hai, “Na tū qurbāniyāṅ, nazareṅ, bhasm hone wālī qurbāniyāṅ yā gunāh kī qurbāniyāṅ chāhtā thā, na unheṅ pasand kartā thā” go sharīat inheṅ pesh karne kā mutālabā kartī hai.
9Phir wuh farmātā hai, “Maiṅ hāzir hūṅ tāki terī marzī pūrī karūṅ.” Yoṅ wuh pahlā nizām ḳhatm karke us kī jagah dūsrā nizām qāym kartā hai.
10Aur us kī marzī pūrī ho jāne se hameṅ Īsā Masīh ke badan ke wasīle se maḳhsūs-o-muqaddas kiyā gayā hai. Kyoṅki use ek hī bār sadā ke lie hamāre lie qurbān kiyā gayā.
11Har imām roz baroz maqdis meṅ khaṛā apnī ḳhidmat ke farāyz adā kartā hai. Rozānā aur bār bār wuh wuhī qurbāniyāṅ pesh kartā rahtā hai jo kabhī bhī gunāhoṅ ko dūr nahīṅ kar saktīṅ.
12Lekin Masīh ne gunāhoṅ ko dūr karne ke lie ek hī qurbānī pesh kī, ek aisī qurbānī jis kā asar sadā ke lie rahegā. Phir wuh Allāh ke dahne hāth baiṭh gayā.
13Wahīṅ wuh ab intazār kartā hai jab tak Allāh us ke dushmanoṅ ko us ke pāṅwoṅ kī chaukī na banā de.
14Yoṅ us ne ek hī qurbānī se unheṅ sadā ke lie kāmil banā diyā hai jinheṅ muqaddas kiyā jā rahā hai.
15Rūhul-quds bhī hameṅ is ke bāre meṅ gawāhī detā hai. Pahle wuh kahtā hai,
16“Rab farmātā hai ki
17Phir wuh kahtā hai, “Us waqt se maiṅ un ke gunāhoṅ aur burāiyoṅ ko yād nahīṅ karūṅga.”
18Aur jahāṅ in gunāhoṅ kī muāfī huī hai wahāṅ gunāhoṅ ko dūr karne kī qurbāniyoṅ kī zarūrat hī nahīṅ rahī.
19Chunāṅche bhāiyo, ab ham Īsā ke ḳhūn ke wasīle se pūre etamād ke sāth Muqaddastarīn Kamre meṅ dāḳhil ho sakte haiṅ.
20Apne badan kī qurbānī se Īsā ne us kamre ke parde meṅ se guzarne kā ek nayā aur zindagībaḳhsh rāstā khol diyā.
21Hamārā ek azīm imām-e-āzam hai jo Allāh ke ghar par muqarrar hai.
22Is lie āeṅ, ham ḳhulūsdilī aur īmān ke pūre etamād ke sāth Allāh ke huzūr āeṅ. Kyoṅki hamāre diloṅ par Masīh kā ḳhūn chhiṛkā gayā hai tāki hamāre mujrim zamīr sāf ho jāeṅ. Nīz, hamāre badanoṅ ko pāk-sāf pānī se dhoyā gayā hai.
23Āeṅ, ham mazbūtī se us ummīd ko thāme rakheṅ jis kā iqrār ham karte haiṅ. Ham ḍāṅwāṅḍol na ho jāeṅ, kyoṅki jis ne is ummīd kā wādā kiyā hai wuh wafādār hai.
24Aur āeṅ, ham is par dhyān deṅ ki ham ek dūsre ko kis tarah muhabbat dikhāne aur nek kām karne par ubhār sakeṅ.
25Ham bāham jamā hone se bāz na āeṅ, jis tarah bāz kī ādat ban gaī hai. Is ke bajāe ham ek dūsre kī hauslā-afzāī kareṅ, ḳhāskar yih bāt madd-e-nazar rakh kar ki Ḳhudāwand kā din qarīb ā rahā hai.
26Ḳhabardār! Agar ham sachchāī jān lene ke bād bhī jān-būjh kar gunāh karte raheṅ to Masīh kī qurbānī in gunāhoṅ ko dūr nahīṅ kar sakegī.
27Phir sirf Allāh kī adālat kī haulnāk tawaqqo bāqī rahegī, us bhaṛaktī huī āg kī jo Allāh ke muḳhālifoṅ ko bhasm kar ḍālegī.
28Jo Mūsā kī sharīat radd kartā hai us par rahm nahīṅ kiyā jā saktā balki agar do yā is se zāyd log is jurm kī gawāhī deṅ to use sazā-e-maut dī jāe.
29To phir kyā ḳhayāl hai, wuh kitnī saḳht sazā ke lāyq hogā jis ne Allāh ke Farzand ko pāṅwoṅ tale raundā? Jis ne ahd kā wuh ḳhūn haqīr jānā jis se use maḳhsūs-o-muqaddas kiyā gayā thā? Aur jis ne fazl ke Rūh kī be'izzatī kī?
30Kyoṅki ham use jānte haiṅ jis ne farmāyā, “Intaqām lenā merā hī kām hai, maiṅ hī badlā lūṅgā.” Us ne yih bhī kahā, “Rab apnī qaum kā insāf karegā.”
31Yih ek haulnāk bāt hai agar zindā Ḳhudā hameṅ sazā dene ke lie pakaṛe.
32Īmān ke pahle din yād kareṅ jab Allāh ne āp ko raushan kar diyā thā. Us waqt ke saḳht muqābale meṅ āp ko kaī tarah kā dukh sahnā paṛā, lekin āp sābitqadam rahe.
33Kabhī kabhī āp kī be'izzatī aur awām ke sāmne hī īzārasānī hotī thī, kabhī kabhī āp un ke sāthī the jin se aisā sulūk ho rahā thā.
34Jinheṅ jel meṅ ḍālā gayā āp un ke dukh meṅ sharīk hue aur jab āp kā māl-o-matā lūṭā gayā to āp ne yih bāt ḳhushī se bardāsht kī. Kyoṅki āp jānte the ki wuh māl ham se nahīṅ chhīn liyā gayā jo pahle kī nisbat kahīṅ behtar hai aur har sūrat meṅ qāym rahegā.
35Chunāṅche apne is etamād ko hāth se jāne na deṅ kyoṅki is kā baṛā ajr milegā.
36Lekin is ke lie āp ko sābitqadmī kī zarūrat hai tāki āp Allāh kī marzī pūrī kar sakeṅ aur yoṅ āp ko wuh kuchh mil jāe jis kā wādā us ne kiyā hai.
37Kyoṅki kalām-e-muqaddas yih farmātā hai,
38Lekin merā rāstbāz īmān hī se jītā rahegā,
39Lekin ham un meṅ se nahīṅ haiṅ jo pīchhe haṭ kar tabāh ho jāeṅge balki ham un meṅ se haiṅ jo īmān rakh kar najāt pāte haiṅ.