1Bhāiyo, ek āḳhirī bāt, hamāre lie duā kareṅ ki Ḳhudāwand kā paiġhām jaldī se phail jāe aur izzat pāe, bilkul usī tarah jis tarah āp ke darmiyān huā.
2Is ke lie bhī duā kareṅ ki Allāh hameṅ ġhalat aur sharīr logoṅ se bachāe rakhe, kyoṅki sab to īmān nahīṅ rakhte.
3Lekin Ḳhudāwand wafādār hai, aur wuhī āp ko mazbūt karke Iblīs se mahfūz rakhegā.
4Ham Ḳhudāwand meṅ āp par etamād rakhte haiṅ ki āp wuh kuchh kar rahe haiṅ balki karte raheṅge jo ham ne āp ko karne ko kahā thā.
5Ḳhudāwand āp ke diloṅ ko Allāh kī muhabbat aur Masīh kī sābitqadmī kī taraf māyl kartā rahe.
6Bhāiyo, apne Ḳhudāwand Īsā Masīh ke nām meṅ ham āp ko hukm dete haiṅ ki har us bhāī se kinārā kareṅ jo beqāydā chaltā aur jo ham se pāī huī riwāyat ke mutābiq zindagī nahīṅ guzārtā.
7Āp ḳhud jānte haiṅ ki āp ko kis tarah hamāre namūne par chalnā chāhie. Jab ham āp ke pās the to hamārī zindagī meṅ betartībī nahīṅ pāī jātī thī.
8Ham ne kisī kā khānā bhī paise die baġhair na khāyā, balki din rāt saḳht mehnat-mashaqqat karte rahe tāki āp meṅ se kisī ke lie bojh na baneṅ.
9Bāt yih nahīṅ ki hameṅ āp se muāwazā milne kā haq nahīṅ thā. Nahīṅ, ham ne aisā kiyā tāki ham āp ke lie achchhā namūnā baneṅ aur āp is namūne par chaleṅ.
10Jab ham abhī āp ke pās the to ham ne āp ko hukm diyā, “Jo kām nahīṅ karnā chāhtā wuh khānā bhī na khāe.”
11Ab hameṅ yih ḳhabar milī hai ki āp meṅ se bāz beqāydā zindagī guzārte haiṅ. Wuh kām nahīṅ karte balki dūsroṅ ke kāmoṅ meṅ ḳhāhmaḳhāh daḳhl dete haiṅ.
12Ḳhudāwand Īsā Masīh ke nām meṅ ham aise logoṅ ko hukm dete aur samjhāte haiṅ ki ārām se kām karke apnī rozī kamāeṅ.
13Bhāiyo, āp bhalāī karne se kabhī himmat na hāreṅ.
14Agar koī is ḳhat meṅ darj hamārī hidāyat par amal na kare to us se tālluq na rakhnā tāki use sharm āe.
15Lekin use dushman mat samajhnā balki use bhāī jān kar samjhānā.
16Ḳhudāwand ḳhud jo salāmatī kā sarchashmā hai āp ko har waqt aur har tarah se salāmatī baḳhshe. Ḳhudāwand āp sab ke sāth ho.
17Maiṅ, Paulus apne hāth se yih likh rahā hūṅ. Merī taraf se salām. Maiṅ isī tarīqe se apne har ḳhat par dastḳhat kartā aur isī tarah likhtā hūṅ.
18Hamāre Ḳhudāwand Īsā Masīh kā fazl āp sab ke sāth rahe.