We Believe JesusFe, Esperanza y Nueva Vida

Romanos 2

Versión Biblia Libre · espanhol

← Romanos 1 Romanos Romanos 3 →

1Así que si juzgas a otros, no tienes excusa, quienquiera que seas. Pues en todo lo que condenas a otros, te estás juzgando a ti mismo, porque tú haces las mismas cosas.

2Así que si juzgas a otros, no tienes excusa, quienquiera que seas. Pues en todo lo que condenas a otros, te estás juzgando a ti mismo, porque tú haces las mismas cosas.

3Sabemos que el juicio de Dios sobre aquellos que hacen tales cosas está basado en la verdad.

4Sabemos que el juicio de Dios sobre aquellos que hacen tales cosas está basado en la verdad.

5Pero cuando tú los juzgas, ¿realmente crees que de alguna manera podrás escapar del juicio de Dios?

6Pero cuando tú los juzgas, ¿realmente crees que de alguna manera podrás escapar del juicio de Dios?

7¿O es que menosprecias su maravillosa bondad y tolerancia, sin darte cuenta de que Dios, en su bondad, está tratando de conducirte al arrepentimiento?

8¿O es que menosprecias su maravillosa bondad y tolerancia, sin darte cuenta de que Dios, en su bondad, está tratando de conducirte al arrepentimiento?

9Ahora por tu corazón endurecido y tu rechazo al arrepentimiento, estás empeorando tu situación para el día de la recompensa, cuando se demuestre la rectitud del juicio de Dios.

10Ahora por tu corazón endurecido y tu rechazo al arrepentimiento, estás empeorando tu situación para el día de la recompensa, cuando se demuestre la rectitud del juicio de Dios.

11Dios se encargará de que todos reciban lo que merecen, conforme a lo que han hecho.2:6. Citando Salmos 62:12.

12Dios se encargará de que todos reciban lo que merecen, conforme a lo que han hecho.2:6. Citando Salmos 62:12.

13Así que los que han seguido haciendo lo correcto, recibirán gloria, honor, inmortalidad y vida eterna.

14Así que los que han seguido haciendo lo correcto, recibirán gloria, honor, inmortalidad y vida eterna.

15Pero los que solo piensan en sí mismos, rechazando la verdad y eligiendo deliberadamente hacer el mal, recibirán castigo con furia y hostilidad.

16Pero los que solo piensan en sí mismos, rechazando la verdad y eligiendo deliberadamente hacer el mal, recibirán castigo con furia y hostilidad.

17Todos los que hacen el mal tendrán pena y sufrimiento. Primero los del pueblo judío, y luego los extranjeros también.

18Todos los que hacen el mal tendrán pena y sufrimiento. Primero los del pueblo judío, y luego los extranjeros también.

19Pero todos los que hacen lo bueno tendrán gloria, honor y paz. Primero los del pueblo judío, y luego los extranjeros también.

20Pero todos los que hacen lo bueno tendrán gloria, honor y paz. Primero los del pueblo judío, y luego los extranjeros también.

21Pues Dios no tiene favoritos.

22Pues Dios no tiene favoritos.

23Aquellos que pecan aunque no tienen la ley escrita2:12 Refiriéndose a la ley escrita por Moisés. Los que no tiene la ley escrita son los “extranjeros”, y los que sí tienen la ley escrita son los judíos. están perdidos, pero aquellos que pecan y sí tienen la ley escrita, serán condenados por esa misma ley.

24Aquellos que pecan aunque no tienen la ley escrita2:12 Refiriéndose a la ley escrita por Moisés. Los que no tiene la ley escrita son los “extranjeros”, y los que sí tienen la ley escrita son los judíos. están perdidos, pero aquellos que pecan y sí tienen la ley escrita, serán condenados por esa misma ley.

25Porque el solo hecho de oír lo que dice la ley no nos hace justos ante los ojos de Dios. Los que hacen lo que dice la ley son los que reciben justificación.

26Porque el solo hecho de oír lo que dice la ley no nos hace justos ante los ojos de Dios. Los que hacen lo que dice la ley son los que reciben justificación.

27Los extranjeros no tienen la ley escrita, pero cuando hacen por instinto lo que la ley dice, están siguiendo la ley aunque no la tengan.

28Los extranjeros no tienen la ley escrita, pero cuando hacen por instinto lo que la ley dice, están siguiendo la ley aunque no la tengan.

29De esta manera, ellos demuestran cómo obra la ley que está escrita en sus corazones. Pues cuando piensan en lo que están haciendo, su conciencia los acusa por hacer el mal o los defiende por hacer el bien.

30De esta manera, ellos demuestran cómo obra la ley que está escrita en sus corazones. Pues cuando piensan en lo que están haciendo, su conciencia los acusa por hacer el mal o los defiende por hacer el bien.

31La buena noticia que yo les comparto es que viene un día cuando Dios juzgará, por medio de Jesucristo, los pensamientos secretos de todos.

32La buena noticia que yo les comparto es que viene un día cuando Dios juzgará, por medio de Jesucristo, los pensamientos secretos de todos.

33¿Qué hay de ti, que te llamas judío? Confías en la ley escrita y te jactas de tener una relación especial con Dios.

34¿Qué hay de ti, que te llamas judío? Confías en la ley escrita y te jactas de tener una relación especial con Dios.

35Conoces su voluntad. Haces lo recto porque has aprendido de la ley.

36Conoces su voluntad. Haces lo recto porque has aprendido de la ley.

37Estás completamente seguro de que puedes guiar a los ciegos y que eres luz para los que están en oscuridad.

38Estás completamente seguro de que puedes guiar a los ciegos y que eres luz para los que están en oscuridad.

39Crees que puedes corregir a los ignorantes y que eres un maestro de “niños”, porque conoces por la ley toda la verdad que existe.

40Crees que puedes corregir a los ignorantes y que eres un maestro de “niños”, porque conoces por la ley toda la verdad que existe.

41Y si estás tan afanado en enseñar a otros, ¿por qué no te enseñas a ti mismo? Puedes decirle a la gente que no robe, pero ¿estás tú robando?

42Y si estás tan afanado en enseñar a otros, ¿por qué no te enseñas a ti mismo? Puedes decirle a la gente que no robe, pero ¿estás tú robando?

43Puedes decirle a la gente que no cometa adulterio, pero ¿estás tú adulterando? Puedes decirle a la gente que no adore ídolos, pero ¿profanas tú los templos?2:22 O, “robar templos”.

44Puedes decirle a la gente que no cometa adulterio, pero ¿estás tú adulterando? Puedes decirle a la gente que no adore ídolos, pero ¿profanas tú los templos?2:22 O, “robar templos”.

45Te jactas de tener la ley, pero ¿acaso no das una imagen distorsionada de Dios al quebrantarla?

46Te jactas de tener la ley, pero ¿acaso no das una imagen distorsionada de Dios al quebrantarla?

47Como dice la Escritura, “Por tu causa es difamado el carácter de Dios entre los extranjeros”.2:24 Citando Isaías 52:5. Literalmente, “el nombre de Dios”, que fundamentalmente tiene que ver con su carácter.

48Como dice la Escritura, “Por tu causa es difamado el carácter de Dios entre los extranjeros”.2:24 Citando Isaías 52:5. Literalmente, “el nombre de Dios”, que fundamentalmente tiene que ver con su carácter.

49Estar circuncidado2:25 La circuncisión, dada por Dios a Israel en el Antiguo Testamento, era una señal de que ellos eran su pueblo especial. solo tiene valor si haces lo que dice la ley. Pero si quebrantas la ley, tu circuncisión es tan inútil como la de aquellos que no están circuncidados.

50Estar circuncidado2:25 La circuncisión, dada por Dios a Israel en el Antiguo Testamento, era una señal de que ellos eran su pueblo especial. solo tiene valor si haces lo que dice la ley. Pero si quebrantas la ley, tu circuncisión es tan inútil como la de aquellos que no están circuncidados.

51Si un hombre que no está circuncidado2:26 No circuncidado, queriendo decir que no era judío, o que era un “extranjero”. guarda la ley, debe considerársele como si lo estuviera aunque no lo esté.

52Si un hombre que no está circuncidado2:26 No circuncidado, queriendo decir que no era judío, o que era un “extranjero”. guarda la ley, debe considerársele como si lo estuviera aunque no lo esté.

53Los extranjeros incircuncisos que guardan la ley te condenarán si tú la quebrantas, aunque tengas la ley y estés circuncidado.

54Los extranjeros incircuncisos que guardan la ley te condenarán si tú la quebrantas, aunque tengas la ley y estés circuncidado.

55No es lo externo lo que te convierte en judío; no es la señal física de la circuncisión.

56No es lo externo lo que te convierte en judío; no es la señal física de la circuncisión.

57Lo que te hace judío es lo que llevas por dentro, una “circuncisión del corazón” que no sigue la letra de la ley sino la del Espíritu. Alguien así busca alabanza de Dios y no de la gente.

58Lo que te hace judío es lo que llevas por dentro, una “circuncisión del corazón” que no sigue la letra de la ley sino la del Espíritu. Alguien así busca alabanza de Dios y no de la gente.

← Romanos 1 Romanos Romanos 3 →

Romanos 2 — espanhol:

Palabra de Dios para tiReina Valera 1909La Biblia en Español SencilloSpaRVG: Reina Valera GómezSpaRV: La Santa Biblia Reina-Valera (1909)SpaRV1865: La Santa Biblia Reina-Valera (1865) con arreglos ortográficosSpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger)