We Believe JesusFe, Esperanza y Nueva Vida

Cantares 7

Versión Biblia Libre · espanhol

← Cantares 6 Cantares Cantares 8 →

1Qué bonitos son tus pies con sandalias, princesa!7:1.“Princeda”: Literalmente, “hija de un noble”. Tus muslos curvados son como adornos hechos por un maestro artesano.

2Tu ombligo es como un cuenco redondo; que nunca le falta vino aromático!7:2.El significado de esta frase no está claro. Tu abdomen es como un montón de trigo rodeado de lirios.

3Tus pechos son como dos cervatillos, gemelos de una gacela.

4Tu cuello es elegante como una torre de marfil. Tus ojos brillan como los estanques de Hesbón junto a la puerta de Bathrabbin. Tu nariz es hermosa, prominente como la torre del Líbano que da a Damasco.

5Tu cabeza es tan magnífica como el monte Carmelo; tu pelo negro tiene un brillo púrpura, como si un rey7:5.El púrpura era el color de la realeza. ¡se quedó cautivo en tus cerraduras!

6¡Qué hermosa eres, amor mío, qué atractivos son tus encantos!

7Eres alta y esbelta como una palmera; tus pechos son como sus racimos de frutos.

8Me digo: “Subiré a la palmera y me apoderaré de los frutos”. Que tus pechos sean como racimos de uvas en la vid, y tu aliento tenga el aroma de las manzanas.

9Que tus besos7:9.Literalmente, “boca”. sean como el mejor vino, bajando suavemente, deslizándose sobre los labios y los dientes.7:9.“Sobre los labios y los dientes”: según algunas versiones. Hebreo: “sobre los labios de los durmientes”.

10Mi amor es mío, y yo soy la que él desea.

11Ven, amor mío, salgamos al campo y pasemos la noche entre las flores de henna.7:11.“Flores de henna”: o “pueblos”. La misma palabra “henna” se utiliza en 1:14 y 4:13. Parece poco probable que quisieran ir a las aldeas si deseaban tener intimidad.

12Vayamos temprano a los viñedos y veamos si las vides han brotado y están en flor, y si los granados están floreciendo. Allí te daré mi amor.

13Las mandrágoras7:13.Planta considerada afrodisíaca y asociada a la fertilidad. Véase, por ejemplo, Génesis 30:14-16. desprenden su fragante aroma; estamos rodeados7:13.“Estamos rodeados”: Literalmente, “sobre nuestras puertas”. por toda clase de delicias, tanto nuevas como antiguas, que he guardado para ti, mi amor.

← Cantares 6 Cantares Cantares 8 →

Cantares 7 — espanhol:

Palabra de Dios para tiReina Valera 1909La Biblia en Español SencilloSpaRVG: Reina Valera GómezSpaRV: La Santa Biblia Reina-Valera (1909)SpaRV1865: La Santa Biblia Reina-Valera (1865) con arreglos ortográficosSpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger)