We Believe JesusFe, Esperanza y Nueva Vida

Apocalipsis 10

Versión Biblia Libre · espanhol

← Apocalipsis 9 Apocalipsis Apocalipsis 11 →

1Entonces vi a otro ángel descendiendo del cielo, con una nube que lo envolvía y un arcoíris sobre su cabeza. Su rostro lucía como el sol, y sus pies como columnas de fuego.

2Entonces vi a otro ángel descendiendo del cielo, con una nube que lo envolvía y un arcoíris sobre su cabeza. Su rostro lucía como el sol, y sus pies como columnas de fuego.

3Y sostenía un pequeño rollo que ya había sido abierto. Colocó su pie derecho sobre el mar, y su pie izquierdo en la tierra.

4Y sostenía un pequeño rollo que ya había sido abierto. Colocó su pie derecho sobre el mar, y su pie izquierdo en la tierra.

5Y dio un grito, que se oía como el rugir de un león. Cuando gritó, contestaron los siete truenos.

6Y dio un grito, que se oía como el rugir de un león. Cuando gritó, contestaron los siete truenos.

7Cuando los siete truenos hablaron, estuve a punto de escribir lo que habían dicho, pero de repente escuché una voz del cielo que me dijo: “Mantén en secreto lo que dijeron los truenos. No lo escribas”.

8Cuando los siete truenos hablaron, estuve a punto de escribir lo que habían dicho, pero de repente escuché una voz del cielo que me dijo: “Mantén en secreto lo que dijeron los truenos. No lo escribas”.

9El ángel que vi en pie sobre el mar y la tierra elevó su mano derecha hacia el cielo.

10El ángel que vi en pie sobre el mar y la tierra elevó su mano derecha hacia el cielo.

11E hizo un voto sagrado en nombre de Aquél que vive por siempre y para siempre, de Aquél que creó los cielos y todo lo que hay en ellos, la tierra y todo lo que hay en ella, y el mar y todo lo que hay en él. “¡No más demora!” dijo.

12E hizo un voto sagrado en nombre de Aquél que vive por siempre y para siempre, de Aquél que creó los cielos y todo lo que hay en ellos, la tierra y todo lo que hay en ella, y el mar y todo lo que hay en él. “¡No más demora!” dijo.

13Pero al mismo tiempo, cuando habla el séptimo ángel, cuando hace sonar su trompeta, entonces estará culminado el misterio10:7 Como siempre, este es un “misterio revelado”. En otras palabras, “el misterioso plan de Dios se cumplirá”. de Dios: la buena noticia que anunció mediante sus siervos los profetas.

14Pero al mismo tiempo, cuando habla el séptimo ángel, cuando hace sonar su trompeta, entonces estará culminado el misterio10:7 Como siempre, este es un “misterio revelado”. En otras palabras, “el misterioso plan de Dios se cumplirá”. de Dios: la buena noticia que anunció mediante sus siervos los profetas.

15Entonces oí nuevamente la voz del cielo que me decía: “Ve y toma el rollo que está abierto en la mano del ángel que está en pie sobre la tierra y el mar”.

16Entonces oí nuevamente la voz del cielo que me decía: “Ve y toma el rollo que está abierto en la mano del ángel que está en pie sobre la tierra y el mar”.

17Entonces fui donde el ángel, y le pedí que me diera el rollo. Y me dijo: “Tómalo y cómelo. Será amargo en tu estómago, pero dulce como la miel en tu boca”.10:9. Para referencia ver Números 5:24 y Ezequiel 3:3.

18Entonces fui donde el ángel, y le pedí que me diera el rollo. Y me dijo: “Tómalo y cómelo. Será amargo en tu estómago, pero dulce como la miel en tu boca”.10:9. Para referencia ver Números 5:24 y Ezequiel 3:3.

19Así que tomé el pequeño rollo del ángel y me lo comí. Y en mi boca fue dulce como la miel, pero fue amargo en mi estómago.

20Así que tomé el pequeño rollo del ángel y me lo comí. Y en mi boca fue dulce como la miel, pero fue amargo en mi estómago.

21Y se me dijo: “Debes profetizar nuevamente sobre muchos pueblos, naciones, lenguas y reinos”.

22Y se me dijo: “Debes profetizar nuevamente sobre muchos pueblos, naciones, lenguas y reinos”.

← Apocalipsis 9 Apocalipsis Apocalipsis 11 →

Apocalipsis 10 — espanhol:

Palabra de Dios para tiReina Valera 1909La Biblia en Español SencilloSpaRVG: Reina Valera GómezSpaRV: La Santa Biblia Reina-Valera (1909)SpaRV1865: La Santa Biblia Reina-Valera (1865) con arreglos ortográficosSpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger)