We Believe JesusFe, Esperanza y Nueva Vida

1 Tesalonicenses 4

Versión Biblia Libre · espanhol

← 1 Tesalonicenses 3 1 Tesalonicenses 1 Tesalonicenses 5 →

1Les digo unas cuantas cosas más: Hermanos y hermanas, les rogamos y los exhortamos en el Señor Jesús para que se comporten de una manera que agrade a Dios, tal como les enseñamos. Desde luego que ya lo hacen, ¡pero sigan haciéndolo cada vez más!

2Les digo unas cuantas cosas más: Hermanos y hermanas, les rogamos y los exhortamos en el Señor Jesús para que se comporten de una manera que agrade a Dios, tal como les enseñamos. Desde luego que ya lo hacen, ¡pero sigan haciéndolo cada vez más!

3Recuerden las instrucciones que les di en nombre del Señor Jesús.

4Recuerden las instrucciones que les di en nombre del Señor Jesús.

5Lo que Dios quiere es que vivan vidas santas. Así que aléjense de la inmoralidad sexual

6Lo que Dios quiere es que vivan vidas santas. Así que aléjense de la inmoralidad sexual

7para que cada uno tenga dominio propio4:4 Esto también podría traducirse como: “sepa cómo tomar una esposa”. de una manera santa y respetuosa,

8para que cada uno tenga dominio propio4:4 Esto también podría traducirse como: “sepa cómo tomar una esposa”. de una manera santa y respetuosa,

9y no anden satisfaciendo los deseos de la lujuria como hacen los paganos4:5 “Gentiles”, “otras naciones”. que no tienen conocimiento de Dios.

10y no anden satisfaciendo los deseos de la lujuria como hacen los paganos4:5 “Gentiles”, “otras naciones”. que no tienen conocimiento de Dios.

11No engañen ni se aprovechen de otros cristianos en estos asuntos, porque el Señor es el que ejerce juicio en todas estas cosas, como ya se los hemos explicado claramente, y como ya les advertimos.

12No engañen ni se aprovechen de otros cristianos en estos asuntos, porque el Señor es el que ejerce juicio en todas estas cosas, como ya se los hemos explicado claramente, y como ya les advertimos.

13Porque Dios no nos llamó a vivir vidas impuras, sino vidas santas.

14Porque Dios no nos llamó a vivir vidas impuras, sino vidas santas.

15Así que todo el que rechaza esta enseñanza, no está rechazando lo que dice un ser humano, sino que está rechazando a Dios, quien es el que da su Espíritu Santo.

16Así que todo el que rechaza esta enseñanza, no está rechazando lo que dice un ser humano, sino que está rechazando a Dios, quien es el que da su Espíritu Santo.

17Ciertamente no necesitamos escribirles y decirles que amen a los hermanos creyentes, porque Dios ya les enseña a amarse los unos a los otros,

18Ciertamente no necesitamos escribirles y decirles que amen a los hermanos creyentes, porque Dios ya les enseña a amarse los unos a los otros,

19y de hecho ustedes demuestran este amor a todos los creyentes que están en toda Macedonia. Aun así, queremos animarlos, hermanos y hermanas, a que amen cada vez más.

20y de hecho ustedes demuestran este amor a todos los creyentes que están en toda Macedonia. Aun así, queremos animarlos, hermanos y hermanas, a que amen cada vez más.

21Procuren vivir una vida tranquila, preocupándose de sus propios asuntos, haciendo cada uno su propio trabajo, como ya les hemos enseñado,

22Procuren vivir una vida tranquila, preocupándose de sus propios asuntos, haciendo cada uno su propio trabajo, como ya les hemos enseñado,

23para que su forma de vivir sea respetada por los que no son cristianos, y así ustedes no dependan de que otros les provean lo que necesitan.

24para que su forma de vivir sea respetada por los que no son cristianos, y así ustedes no dependan de que otros les provean lo que necesitan.

25No queremos que se confundan en cuanto a lo que sucede cuando las personas mueren,4:13 Literalmente, “duermen”. hermanos y hermanas, para que no se entristezcan como aquellos que no tienen ninguna esperanza.

26No queremos que se confundan en cuanto a lo que sucede cuando las personas mueren,4:13 Literalmente, “duermen”. hermanos y hermanas, para que no se entristezcan como aquellos que no tienen ninguna esperanza.

27Puesto que estamos convencidos de que Jesús murió y se levantó de nuevo, también estamos seguros de que Dios traerá4:14 “Traerá…a aquellos”, obviamente se refiere a aquellos que resucitan de la tierra, desde el contexto de los siguientes dos versículos. con Jesús a aquellos que han muerto confiando en él.

28Puesto que estamos convencidos de que Jesús murió y se levantó de nuevo, también estamos seguros de que Dios traerá4:14 “Traerá…a aquellos”, obviamente se refiere a aquellos que resucitan de la tierra, desde el contexto de los siguientes dos versículos. con Jesús a aquellos que han muerto confiando en él.

29Lo que les estamos diciendo viene del Señor: los que de nosotros estemos vivos aquí todavía cuando el Señor venga, ciertamente no precederemos a los que han muerto ya.

30Lo que les estamos diciendo viene del Señor: los que de nosotros estemos vivos aquí todavía cuando el Señor venga, ciertamente no precederemos a los que han muerto ya.

31Pues el Señor mismo descenderá con grito de mando, con el clamor del arcángel, y con el sonido de la trompeta de Dios; y los que han muerto en Cristo resucitarán primero.

32Pues el Señor mismo descenderá con grito de mando, con el clamor del arcángel, y con el sonido de la trompeta de Dios; y los que han muerto en Cristo resucitarán primero.

33Entonces los que de nosotros estemos todavía vivos aquí seremos llevados con ellos en las nubes, y nos encontraremos con el Señor en el aire. ¡Y entonces estaremos para siempre con el Señor!

34Entonces los que de nosotros estemos todavía vivos aquí seremos llevados con ellos en las nubes, y nos encontraremos con el Señor en el aire. ¡Y entonces estaremos para siempre con el Señor!

35Así que anímense los unos a los otros con estas palabras.

36Así que anímense los unos a los otros con estas palabras.

← 1 Tesalonicenses 3 1 Tesalonicenses 1 Tesalonicenses 5 →

1 Tesalonicenses 4 — espanhol:

Palabra de Dios para tiReina Valera 1909La Biblia en Español SencilloSpaRVG: Reina Valera GómezSpaRV: La Santa Biblia Reina-Valera (1909)SpaRV1865: La Santa Biblia Reina-Valera (1865) con arreglos ortográficosSpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger)