1My son, if you have become collateral for your neighbour,
2My son, if you have become collateral for your neighbour,
3My son, if you have become collateral for your neighbour,
4My son, if you have become collateral for your neighbour,
5you are trapped by the words of your mouth;
6you are trapped by the words of your mouth;
7you are trapped by the words of your mouth;
8you are trapped by the words of your mouth;
9Do this now, my son, and deliver yourself,
10Do this now, my son, and deliver yourself,
11Do this now, my son, and deliver yourself,
12Do this now, my son, and deliver yourself,
13Give no sleep to your eyes,
14Give no sleep to your eyes,
15Give no sleep to your eyes,
16Give no sleep to your eyes,
17Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter,
18Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter,
19Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter,
20Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter,
21Go to the ant, you sluggard.
22Go to the ant, you sluggard.
23Go to the ant, you sluggard.
24Go to the ant, you sluggard.
25which having no chief, overseer, or ruler,
26which having no chief, overseer, or ruler,
27which having no chief, overseer, or ruler,
28which having no chief, overseer, or ruler,
29provides her bread in the summer,
30provides her bread in the summer,
31provides her bread in the summer,
32provides her bread in the summer,
33How long will you sleep, sluggard?
34How long will you sleep, sluggard?
35How long will you sleep, sluggard?
36How long will you sleep, sluggard?
37A little sleep, a little slumber,
38A little sleep, a little slumber,
39A little sleep, a little slumber,
40A little sleep, a little slumber,
41so your poverty will come as a robber,
42so your poverty will come as a robber,
43so your poverty will come as a robber,
44so your poverty will come as a robber,
45A worthless person, a man of iniquity,
46A worthless person, a man of iniquity,
47A worthless person, a man of iniquity,
48A worthless person, a man of iniquity,
49who winks with his eyes, who signals with his feet,
50who winks with his eyes, who signals with his feet,
51who winks with his eyes, who signals with his feet,
52who winks with his eyes, who signals with his feet,
53in whose heart is perverseness,
54in whose heart is perverseness,
55in whose heart is perverseness,
56in whose heart is perverseness,
57Therefore his calamity will come suddenly.
58Therefore his calamity will come suddenly.
59Therefore his calamity will come suddenly.
60Therefore his calamity will come suddenly.
61There are six things which the LORD hates;
62There are six things which the LORD hates;
63There are six things which the LORD hates;
64There are six things which the LORD hates;
65arrogant eyes, a lying tongue,
66arrogant eyes, a lying tongue,
67arrogant eyes, a lying tongue,
68arrogant eyes, a lying tongue,
69a heart that devises wicked schemes,
70a heart that devises wicked schemes,
71a heart that devises wicked schemes,
72a heart that devises wicked schemes,
73a false witness who utters lies,
74a false witness who utters lies,
75a false witness who utters lies,
76a false witness who utters lies,
77My son, keep your father’s commandment,
78My son, keep your father’s commandment,
79My son, keep your father’s commandment,
80My son, keep your father’s commandment,
81Bind them continually on your heart.
82Bind them continually on your heart.
83Bind them continually on your heart.
84Bind them continually on your heart.
85When you walk, it will lead you.
86When you walk, it will lead you.
87When you walk, it will lead you.
88When you walk, it will lead you.
89For the commandment is a lamp,
90For the commandment is a lamp,
91For the commandment is a lamp,
92For the commandment is a lamp,
93to keep you from the immoral woman,
94to keep you from the immoral woman,
95to keep you from the immoral woman,
96to keep you from the immoral woman,
97Don’t lust after her beauty in your heart,
98Don’t lust after her beauty in your heart,
99Don’t lust after her beauty in your heart,
100Don’t lust after her beauty in your heart,
101For a prostitute reduces you to a piece of bread.
102For a prostitute reduces you to a piece of bread.
103For a prostitute reduces you to a piece of bread.
104For a prostitute reduces you to a piece of bread.
105Can a man scoop fire into his lap,
106Can a man scoop fire into his lap,
107Can a man scoop fire into his lap,
108Can a man scoop fire into his lap,
109Or can one walk on hot coals,
110Or can one walk on hot coals,
111Or can one walk on hot coals,
112Or can one walk on hot coals,
113So is he who goes in to his neighbour’s wife.
114So is he who goes in to his neighbour’s wife.
115So is he who goes in to his neighbour’s wife.
116So is he who goes in to his neighbour’s wife.
117Men don’t despise a thief
118Men don’t despise a thief
119Men don’t despise a thief
120Men don’t despise a thief
121but if he is found, he shall restore seven times.
122but if he is found, he shall restore seven times.
123but if he is found, he shall restore seven times.
124but if he is found, he shall restore seven times.
125He who commits adultery with a woman is void of understanding.
126He who commits adultery with a woman is void of understanding.
127He who commits adultery with a woman is void of understanding.
128He who commits adultery with a woman is void of understanding.
129He will get wounds and dishonour.
130He will get wounds and dishonour.
131He will get wounds and dishonour.
132He will get wounds and dishonour.
133For jealousy arouses the fury of the husband.
134For jealousy arouses the fury of the husband.
135For jealousy arouses the fury of the husband.
136For jealousy arouses the fury of the husband.
137He won’t regard any ransom,
138He won’t regard any ransom,
139He won’t regard any ransom,
140He won’t regard any ransom,