We Believe JesusFaith, Hope and New Life

Isaiah 26

World English Bible British Edition · inglês

← Isaiah 25 Isaiah Isaiah 27 →

1In that day, this song will be sung in the land of Judah:

2In that day, this song will be sung in the land of Judah:

3In that day, this song will be sung in the land of Judah:

4In that day, this song will be sung in the land of Judah:

5Open the gates, that the righteous nation may enter:

6Open the gates, that the righteous nation may enter:

7Open the gates, that the righteous nation may enter:

8Open the gates, that the righteous nation may enter:

9You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace,

10You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace,

11You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace,

12You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace,

13Trust in Yahweh forever;

14Trust in Yahweh forever;

15Trust in Yahweh forever;

16Trust in Yahweh forever;

17For he has brought down those who dwell on high, the lofty city.

18For he has brought down those who dwell on high, the lofty city.

19For he has brought down those who dwell on high, the lofty city.

20For he has brought down those who dwell on high, the lofty city.

21The foot shall tread it down,

22The foot shall tread it down,

23The foot shall tread it down,

24The foot shall tread it down,

25The way of the just is uprightness.

26The way of the just is uprightness.

27The way of the just is uprightness.

28The way of the just is uprightness.

29Yes, in the way of your judgements, Yahweh, we have waited for you.

30Yes, in the way of your judgements, Yahweh, we have waited for you.

31Yes, in the way of your judgements, Yahweh, we have waited for you.

32Yes, in the way of your judgements, Yahweh, we have waited for you.

33With my soul I have desired you in the night.

34With my soul I have desired you in the night.

35With my soul I have desired you in the night.

36With my soul I have desired you in the night.

37Let favour be shown to the wicked,

38Let favour be shown to the wicked,

39Let favour be shown to the wicked,

40Let favour be shown to the wicked,

41Yahweh, your hand is lifted up, yet they don’t see;

42Yahweh, your hand is lifted up, yet they don’t see;

43Yahweh, your hand is lifted up, yet they don’t see;

44Yahweh, your hand is lifted up, yet they don’t see;

45Yahweh, you will ordain peace for us,

46Yahweh, you will ordain peace for us,

47Yahweh, you will ordain peace for us,

48Yahweh, you will ordain peace for us,

49Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us,

50Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us,

51Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us,

52Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us,

53The dead shall not live.

54The dead shall not live.

55The dead shall not live.

56The dead shall not live.

57You have increased the nation, O Yahweh.

58You have increased the nation, O Yahweh.

59You have increased the nation, O Yahweh.

60You have increased the nation, O Yahweh.

61Yahweh, in trouble they have visited you.

62Yahweh, in trouble they have visited you.

63Yahweh, in trouble they have visited you.

64Yahweh, in trouble they have visited you.

65Just as a woman with child, who draws near the time of her delivery,

66Just as a woman with child, who draws near the time of her delivery,

67Just as a woman with child, who draws near the time of her delivery,

68Just as a woman with child, who draws near the time of her delivery,

69We have been with child.

70We have been with child.

71We have been with child.

72We have been with child.

73Your dead shall live.

74Your dead shall live.

75Your dead shall live.

76Your dead shall live.

77Come, my people, enter into your rooms,

78Come, my people, enter into your rooms,

79Come, my people, enter into your rooms,

80Come, my people, enter into your rooms,

81For, behold, Yahweh comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity.

82For, behold, Yahweh comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity.

83For, behold, Yahweh comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity.

84For, behold, Yahweh comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity.

← Isaiah 25 Isaiah Isaiah 27 →

Isaiah 26 — inglês:

The Holy Bible: A Translation for TranslatorsGeneva BibleLiteral Standard VersionThe Cambridge Paragraph Bible of the Authorized English VersionRevised VersionFree Bible VersionDouay-Rheims American 1899Berean Study BibleWorld English Bible, American English Edition, without Strong's numbersWorld English Bible