1God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,
2God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,
3God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,
4God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,
5has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.
6has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.
7has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.
8has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.
9His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, who, when he had by himself purified us of our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high,
10His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, who, when he had by himself purified us of our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high,
11His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, who, when he had by himself purified us of our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high,
12His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, who, when he had by himself purified us of our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high,
13having become as much better than the angels as the more excellent name he has inherited is better than theirs.
14having become as much better than the angels as the more excellent name he has inherited is better than theirs.
15having become as much better than the angels as the more excellent name he has inherited is better than theirs.
16having become as much better than the angels as the more excellent name he has inherited is better than theirs.
17For to which of the angels did he say at any time,
18For to which of the angels did he say at any time,
19For to which of the angels did he say at any time,
20For to which of the angels did he say at any time,
21When he again brings in the firstborn into the world he says, “Let all the angels of God worship him.”1:6 Deuteronomy 32:43 LXX
22When he again brings in the firstborn into the world he says, “Let all the angels of God worship him.”1:6 Deuteronomy 32:43 LXX
23When he again brings in the firstborn into the world he says, “Let all the angels of God worship him.”1:6 Deuteronomy 32:43 LXX
24When he again brings in the firstborn into the world he says, “Let all the angels of God worship him.”1:6 Deuteronomy 32:43 LXX
25Of the angels he says,
26Of the angels he says,
27Of the angels he says,
28Of the angels he says,
29But of the Son he says,
30But of the Son he says,
31But of the Son he says,
32But of the Son he says,
33You have loved righteousness and hated iniquity;
34You have loved righteousness and hated iniquity;
35You have loved righteousness and hated iniquity;
36You have loved righteousness and hated iniquity;
37And,
38And,
39And,
40And,
41They will perish, but you continue.
42They will perish, but you continue.
43They will perish, but you continue.
44They will perish, but you continue.
45You will roll them up like a mantle,
46You will roll them up like a mantle,
47You will roll them up like a mantle,
48You will roll them up like a mantle,
49But which of the angels has he told at any time,
50But which of the angels has he told at any time,
51But which of the angels has he told at any time,
52But which of the angels has he told at any time,
53Aren’t they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?
54Aren’t they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?
55Aren’t they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?
56Aren’t they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?