We Believe JesusFaith, Hope and New Life

Exodus 26

World English Bible British Edition · inglês

← Exodus 25 Exodus Exodus 27 →

1“Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. You shall make them with the work of a skilful workman.

2“Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. You shall make them with the work of a skilful workman.

3“Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. You shall make them with the work of a skilful workman.

4“Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. You shall make them with the work of a skilful workman.

5The length of each curtain shall be twenty-eight cubits,26:2 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimetres. and the width of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.

6The length of each curtain shall be twenty-eight cubits,26:2 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimetres. and the width of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.

7The length of each curtain shall be twenty-eight cubits,26:2 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimetres. and the width of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.

8The length of each curtain shall be twenty-eight cubits,26:2 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimetres. and the width of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.

9Five curtains shall be coupled together to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another.

10Five curtains shall be coupled together to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another.

11Five curtains shall be coupled together to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another.

12Five curtains shall be coupled together to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another.

13You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling, and you shall do likewise on the edge of the curtain that is outermost in the second coupling.

14You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling, and you shall do likewise on the edge of the curtain that is outermost in the second coupling.

15You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling, and you shall do likewise on the edge of the curtain that is outermost in the second coupling.

16You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling, and you shall do likewise on the edge of the curtain that is outermost in the second coupling.

17You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling. The loops shall be opposite one another.

18You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling. The loops shall be opposite one another.

19You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling. The loops shall be opposite one another.

20You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling. The loops shall be opposite one another.

21You shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains to one another with the clasps. The tabernacle shall be a unit.

22You shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains to one another with the clasps. The tabernacle shall be a unit.

23You shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains to one another with the clasps. The tabernacle shall be a unit.

24You shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains to one another with the clasps. The tabernacle shall be a unit.

25“You shall make curtains of goats’ hair for a covering over the tabernacle. You shall make eleven curtains.

26“You shall make curtains of goats’ hair for a covering over the tabernacle. You shall make eleven curtains.

27“You shall make curtains of goats’ hair for a covering over the tabernacle. You shall make eleven curtains.

28“You shall make curtains of goats’ hair for a covering over the tabernacle. You shall make eleven curtains.

29The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.

30The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.

31The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.

32The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.

33You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of the tent.

34You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of the tent.

35You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of the tent.

36You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of the tent.

37You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outermost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outermost in the second coupling.

38You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outermost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outermost in the second coupling.

39You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outermost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outermost in the second coupling.

40You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outermost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outermost in the second coupling.

41You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

42You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

43You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

44You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

45The overhanging part that remains of the curtains of the tent—the half curtain that remains—shall hang over the back of the tabernacle.

46The overhanging part that remains of the curtains of the tent—the half curtain that remains—shall hang over the back of the tabernacle.

47The overhanging part that remains of the curtains of the tent—the half curtain that remains—shall hang over the back of the tabernacle.

48The overhanging part that remains of the curtains of the tent—the half curtain that remains—shall hang over the back of the tabernacle.

49The cubit on the one side and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.

50The cubit on the one side and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.

51The cubit on the one side and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.

52The cubit on the one side and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.

53You shall make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

54You shall make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

55You shall make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

56You shall make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

57“You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.

58“You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.

59“You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.

60“You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.

61Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board.

62Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board.

63Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board.

64Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board.

65There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

66There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

67There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

68There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the tabernacle.

69You shall make twenty boards for the tabernacle, for the south side southward.

70You shall make twenty boards for the tabernacle, for the south side southward.

71You shall make twenty boards for the tabernacle, for the south side southward.

72You shall make twenty boards for the tabernacle, for the south side southward.

73You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.

74You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.

75You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.

76You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.

77For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,

78For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,

79For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,

80For the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,

81and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

82and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

83and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

84and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

85For the far side of the tabernacle westward you shall make six boards.

86For the far side of the tabernacle westward you shall make six boards.

87For the far side of the tabernacle westward you shall make six boards.

88For the far side of the tabernacle westward you shall make six boards.

89You shall make two boards for the corners of the tabernacle in the far side.

90You shall make two boards for the corners of the tabernacle in the far side.

91You shall make two boards for the corners of the tabernacle in the far side.

92You shall make two boards for the corners of the tabernacle in the far side.

93They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.

94They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.

95They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.

96They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.

97There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

98There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

99There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

100There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

101“You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,

102“You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,

103“You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,

104“You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,

105and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.

106and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.

107and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.

108and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.

109The middle bar in the middle of the boards shall pass through from end to end.

110The middle bar in the middle of the boards shall pass through from end to end.

111The middle bar in the middle of the boards shall pass through from end to end.

112The middle bar in the middle of the boards shall pass through from end to end.

113You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars. You shall overlay the bars with gold.

114You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars. You shall overlay the bars with gold.

115You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars. You shall overlay the bars with gold.

116You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars. You shall overlay the bars with gold.

117You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain.

118You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain.

119You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain.

120You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain.

121“You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. It shall be the work of a skilful workman.

122“You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. It shall be the work of a skilful workman.

123“You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. It shall be the work of a skilful workman.

124“You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. It shall be the work of a skilful workman.

125You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, on four sockets of silver.

126You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, on four sockets of silver.

127You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, on four sockets of silver.

128You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, on four sockets of silver.

129You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the covenant in there within the veil. The veil shall separate the holy place from the most holy for you.

130You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the covenant in there within the veil. The veil shall separate the holy place from the most holy for you.

131You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the covenant in there within the veil. The veil shall separate the holy place from the most holy for you.

132You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the covenant in there within the veil. The veil shall separate the holy place from the most holy for you.

133You shall put the mercy seat on the ark of the covenant in the most holy place.

134You shall put the mercy seat on the ark of the covenant in the most holy place.

135You shall put the mercy seat on the ark of the covenant in the most holy place.

136You shall put the mercy seat on the ark of the covenant in the most holy place.

137You shall set the table outside the veil, and the lamp stand opposite the table on the side of the tabernacle towards the south. You shall put the table on the north side.

138You shall set the table outside the veil, and the lamp stand opposite the table on the side of the tabernacle towards the south. You shall put the table on the north side.

139You shall set the table outside the veil, and the lamp stand opposite the table on the side of the tabernacle towards the south. You shall put the table on the north side.

140You shall set the table outside the veil, and the lamp stand opposite the table on the side of the tabernacle towards the south. You shall put the table on the north side.

141“You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

142“You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

143“You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

144“You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

145You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.

146You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.

147You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.

148You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.

← Exodus 25 Exodus Exodus 27 →

Exodus 26 — inglês:

The Holy Bible: A Translation for TranslatorsGeneva BibleLiteral Standard VersionThe Cambridge Paragraph Bible of the Authorized English VersionRevised VersionFree Bible VersionDouay-Rheims American 1899Berean Study BibleWorld English Bible, American English Edition, without Strong's numbersWorld English Bible