We Believe JesusFaith, Hope and New Life

1 Corinthians 12

World English Bible British Edition · inglês

← 1 Corinthians 11 1 Corinthians 1 Corinthians 13 →

1Now concerning spiritual things, brothers, I don’t want you to be ignorant.

2Now concerning spiritual things, brothers, I don’t want you to be ignorant.

3Now concerning spiritual things, brothers, I don’t want you to be ignorant.

4Now concerning spiritual things, brothers, I don’t want you to be ignorant.

5You know that when you were heathen,12:2 or Gentiles you were led away to those mute idols, however you might be led.

6You know that when you were heathen,12:2 or Gentiles you were led away to those mute idols, however you might be led.

7You know that when you were heathen,12:2 or Gentiles you were led away to those mute idols, however you might be led.

8You know that when you were heathen,12:2 or Gentiles you were led away to those mute idols, however you might be led.

9Therefore I make known to you that no man speaking by God’s Spirit says, “Jesus is accursed.” No one can say, “Jesus is Lord,” but by the Holy Spirit.

10Therefore I make known to you that no man speaking by God’s Spirit says, “Jesus is accursed.” No one can say, “Jesus is Lord,” but by the Holy Spirit.

11Therefore I make known to you that no man speaking by God’s Spirit says, “Jesus is accursed.” No one can say, “Jesus is Lord,” but by the Holy Spirit.

12Therefore I make known to you that no man speaking by God’s Spirit says, “Jesus is accursed.” No one can say, “Jesus is Lord,” but by the Holy Spirit.

13Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit.

14Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit.

15Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit.

16Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit.

17There are various kinds of service, and the same Lord.

18There are various kinds of service, and the same Lord.

19There are various kinds of service, and the same Lord.

20There are various kinds of service, and the same Lord.

21There are various kinds of workings, but the same God who works all things in all.

22There are various kinds of workings, but the same God who works all things in all.

23There are various kinds of workings, but the same God who works all things in all.

24There are various kinds of workings, but the same God who works all things in all.

25But to each one is given the manifestation of the Spirit for the profit of all.

26But to each one is given the manifestation of the Spirit for the profit of all.

27But to each one is given the manifestation of the Spirit for the profit of all.

28But to each one is given the manifestation of the Spirit for the profit of all.

29For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge according to the same Spirit,

30For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge according to the same Spirit,

31For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge according to the same Spirit,

32For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge according to the same Spirit,

33to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healings by the same Spirit,

34to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healings by the same Spirit,

35to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healings by the same Spirit,

36to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healings by the same Spirit,

37and to another workings of miracles, and to another prophecy, and to another discerning of spirits, to another different kinds of languages, and to another the interpretation of languages.

38and to another workings of miracles, and to another prophecy, and to another discerning of spirits, to another different kinds of languages, and to another the interpretation of languages.

39and to another workings of miracles, and to another prophecy, and to another discerning of spirits, to another different kinds of languages, and to another the interpretation of languages.

40and to another workings of miracles, and to another prophecy, and to another discerning of spirits, to another different kinds of languages, and to another the interpretation of languages.

41But the one and the same Spirit produces all of these, distributing to each one separately as he desires.

42But the one and the same Spirit produces all of these, distributing to each one separately as he desires.

43But the one and the same Spirit produces all of these, distributing to each one separately as he desires.

44But the one and the same Spirit produces all of these, distributing to each one separately as he desires.

45For as the body is one and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ.

46For as the body is one and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ.

47For as the body is one and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ.

48For as the body is one and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ.

49For in one Spirit we were all baptised into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

50For in one Spirit we were all baptised into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

51For in one Spirit we were all baptised into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

52For in one Spirit we were all baptised into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.

53For the body is not one member, but many.

54For the body is not one member, but many.

55For the body is not one member, but many.

56For the body is not one member, but many.

57If the foot would say, “Because I’m not the hand, I’m not part of the body,” it is not therefore not part of the body.

58If the foot would say, “Because I’m not the hand, I’m not part of the body,” it is not therefore not part of the body.

59If the foot would say, “Because I’m not the hand, I’m not part of the body,” it is not therefore not part of the body.

60If the foot would say, “Because I’m not the hand, I’m not part of the body,” it is not therefore not part of the body.

61If the ear would say, “Because I’m not the eye, I’m not part of the body,” it’s not therefore not part of the body.

62If the ear would say, “Because I’m not the eye, I’m not part of the body,” it’s not therefore not part of the body.

63If the ear would say, “Because I’m not the eye, I’m not part of the body,” it’s not therefore not part of the body.

64If the ear would say, “Because I’m not the eye, I’m not part of the body,” it’s not therefore not part of the body.

65If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be?

66If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be?

67If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be?

68If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be?

69But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired.

70But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired.

71But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired.

72But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired.

73If they were all one member, where would the body be?

74If they were all one member, where would the body be?

75If they were all one member, where would the body be?

76If they were all one member, where would the body be?

77But now they are many members, but one body.

78But now they are many members, but one body.

79But now they are many members, but one body.

80But now they are many members, but one body.

81The eye can’t tell the hand, “I have no need for you,” or again the head to the feet, “I have no need for you.”

82The eye can’t tell the hand, “I have no need for you,” or again the head to the feet, “I have no need for you.”

83The eye can’t tell the hand, “I have no need for you,” or again the head to the feet, “I have no need for you.”

84The eye can’t tell the hand, “I have no need for you,” or again the head to the feet, “I have no need for you.”

85No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.

86No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.

87No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.

88No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.

89Those parts of the body which we think to be less honourable, on those we bestow more abundant honour; and our unpresentable parts have more abundant modesty,

90Those parts of the body which we think to be less honourable, on those we bestow more abundant honour; and our unpresentable parts have more abundant modesty,

91Those parts of the body which we think to be less honourable, on those we bestow more abundant honour; and our unpresentable parts have more abundant modesty,

92Those parts of the body which we think to be less honourable, on those we bestow more abundant honour; and our unpresentable parts have more abundant modesty,

93while our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honour to the inferior part,

94while our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honour to the inferior part,

95while our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honour to the inferior part,

96while our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honour to the inferior part,

97that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.

98that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.

99that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.

100that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.

101When one member suffers, all the members suffer with it. When one member is honoured, all the members rejoice with it.

102When one member suffers, all the members suffer with it. When one member is honoured, all the members rejoice with it.

103When one member suffers, all the members suffer with it. When one member is honoured, all the members rejoice with it.

104When one member suffers, all the members suffer with it. When one member is honoured, all the members rejoice with it.

105Now you are the body of Christ, and members individually.

106Now you are the body of Christ, and members individually.

107Now you are the body of Christ, and members individually.

108Now you are the body of Christ, and members individually.

109God has set some in the assembly: first apostles, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages.

110God has set some in the assembly: first apostles, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages.

111God has set some in the assembly: first apostles, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages.

112God has set some in the assembly: first apostles, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages.

113Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?

114Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?

115Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?

116Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?

117Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret?

118Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret?

119Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret?

120Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret?

121But earnestly desire the best gifts. Moreover, I show a most excellent way to you.

122But earnestly desire the best gifts. Moreover, I show a most excellent way to you.

123But earnestly desire the best gifts. Moreover, I show a most excellent way to you.

124But earnestly desire the best gifts. Moreover, I show a most excellent way to you.

← 1 Corinthians 11 1 Corinthians 1 Corinthians 13 →

1 Corinthians 12 — inglês:

The Holy Bible: A Translation for TranslatorsGeneva BibleLiteral Standard VersionThe Cambridge Paragraph Bible of the Authorized English VersionRevised VersionFree Bible VersionDouay-Rheims American 1899Berean Study BibleWorld English Bible, American English Edition, without Strong's numbersWorld English Bible