We Believe JesusFaith, Hope and New Life

Ezekiel 40

World English Bible · inglês

← Ezekiel 39 Ezekiel Ezekiel 41 →

1In the twenty-fifth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, in the same day, Yahweh’s hand was on me, and he brought me there.

2In the twenty-fifth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, in the same day, Yahweh’s hand was on me, and he brought me there.

3In the twenty-fifth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, in the same day, Yahweh’s hand was on me, and he brought me there.

4In the twenty-fifth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, in the same day, Yahweh’s hand was on me, and he brought me there.

5In the visions of God he brought me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, on which was something like the frame of a city to the south.

6In the visions of God he brought me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, on which was something like the frame of a city to the south.

7In the visions of God he brought me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, on which was something like the frame of a city to the south.

8In the visions of God he brought me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, on which was something like the frame of a city to the south.

9He brought me there; and, behold, there was a man whose appearance was like the appearance of bronze, with a line of flax in his hand and a measuring reed; and he stood in the gate.

10He brought me there; and, behold, there was a man whose appearance was like the appearance of bronze, with a line of flax in his hand and a measuring reed; and he stood in the gate.

11He brought me there; and, behold, there was a man whose appearance was like the appearance of bronze, with a line of flax in his hand and a measuring reed; and he stood in the gate.

12He brought me there; and, behold, there was a man whose appearance was like the appearance of bronze, with a line of flax in his hand and a measuring reed; and he stood in the gate.

13The man said to me, “Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I will show you; for you have been brought here so that I may show them to you. Declare all that you see to the house of Israel.”

14The man said to me, “Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I will show you; for you have been brought here so that I may show them to you. Declare all that you see to the house of Israel.”

15The man said to me, “Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I will show you; for you have been brought here so that I may show them to you. Declare all that you see to the house of Israel.”

16The man said to me, “Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I will show you; for you have been brought here so that I may show them to you. Declare all that you see to the house of Israel.”

17Behold, there was a wall on the outside of the house all around, and in the man’s hand a measuring reed six cubits40:5 A normal cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters. A handbreadth is about 4.3 inches or 11 centimeters, so the long cubit described here would be about 22.3 inches or 57 centimeters long. Thus, a 6 long cubit measuring reed would have been about 3 yards 26.6 inches or about 3.42 meters long. long, of a cubit and a hand width each. So he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed.

18Behold, there was a wall on the outside of the house all around, and in the man’s hand a measuring reed six cubits40:5 A normal cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters. A handbreadth is about 4.3 inches or 11 centimeters, so the long cubit described here would be about 22.3 inches or 57 centimeters long. Thus, a 6 long cubit measuring reed would have been about 3 yards 26.6 inches or about 3.42 meters long. long, of a cubit and a hand width each. So he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed.

19Behold, there was a wall on the outside of the house all around, and in the man’s hand a measuring reed six cubits40:5 A normal cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters. A handbreadth is about 4.3 inches or 11 centimeters, so the long cubit described here would be about 22.3 inches or 57 centimeters long. Thus, a 6 long cubit measuring reed would have been about 3 yards 26.6 inches or about 3.42 meters long. long, of a cubit and a hand width each. So he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed.

20Behold, there was a wall on the outside of the house all around, and in the man’s hand a measuring reed six cubits40:5 A normal cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters. A handbreadth is about 4.3 inches or 11 centimeters, so the long cubit described here would be about 22.3 inches or 57 centimeters long. Thus, a 6 long cubit measuring reed would have been about 3 yards 26.6 inches or about 3.42 meters long. long, of a cubit and a hand width each. So he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed.

21Then he came to the gate which looks toward the east, and went up its steps. He measured the threshold of the gate, one reed wide; and the other threshold, one reed wide.

22Then he came to the gate which looks toward the east, and went up its steps. He measured the threshold of the gate, one reed wide; and the other threshold, one reed wide.

23Then he came to the gate which looks toward the east, and went up its steps. He measured the threshold of the gate, one reed wide; and the other threshold, one reed wide.

24Then he came to the gate which looks toward the east, and went up its steps. He measured the threshold of the gate, one reed wide; and the other threshold, one reed wide.

25Every lodge was one reed long and one reed wide. Between the lodges was five cubits. The threshold of the gate by the porch of the gate toward the house was one reed.

26Every lodge was one reed long and one reed wide. Between the lodges was five cubits. The threshold of the gate by the porch of the gate toward the house was one reed.

27Every lodge was one reed long and one reed wide. Between the lodges was five cubits. The threshold of the gate by the porch of the gate toward the house was one reed.

28Every lodge was one reed long and one reed wide. Between the lodges was five cubits. The threshold of the gate by the porch of the gate toward the house was one reed.

29He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.

30He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.

31He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.

32He measured also the porch of the gate toward the house, one reed.

33Then he measured the porch of the gate, eight cubits; and its posts, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

34Then he measured the porch of the gate, eight cubits; and its posts, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

35Then he measured the porch of the gate, eight cubits; and its posts, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

36Then he measured the porch of the gate, eight cubits; and its posts, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.

37The side rooms of the gate eastward were three on this side, and three on that side. The three of them were of one measure. The posts had one measure on this side and on that side.

38The side rooms of the gate eastward were three on this side, and three on that side. The three of them were of one measure. The posts had one measure on this side and on that side.

39The side rooms of the gate eastward were three on this side, and three on that side. The three of them were of one measure. The posts had one measure on this side and on that side.

40The side rooms of the gate eastward were three on this side, and three on that side. The three of them were of one measure. The posts had one measure on this side and on that side.

41He measured the width of the opening of the gate, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits;

42He measured the width of the opening of the gate, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits;

43He measured the width of the opening of the gate, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits;

44He measured the width of the opening of the gate, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits;

45and a border before the lodges, one cubit on this side, and a border, one cubit on that side; and the side rooms, six cubits on this side, and six cubits on that side.

46and a border before the lodges, one cubit on this side, and a border, one cubit on that side; and the side rooms, six cubits on this side, and six cubits on that side.

47and a border before the lodges, one cubit on this side, and a border, one cubit on that side; and the side rooms, six cubits on this side, and six cubits on that side.

48and a border before the lodges, one cubit on this side, and a border, one cubit on that side; and the side rooms, six cubits on this side, and six cubits on that side.

49He measured the gate from the roof of the one side room to the roof of the other, a width of twenty-five cubits, door against door.

50He measured the gate from the roof of the one side room to the roof of the other, a width of twenty-five cubits, door against door.

51He measured the gate from the roof of the one side room to the roof of the other, a width of twenty-five cubits, door against door.

52He measured the gate from the roof of the one side room to the roof of the other, a width of twenty-five cubits, door against door.

53He also made posts, sixty cubits; and the court reached to the posts, around the gate.

54He also made posts, sixty cubits; and the court reached to the posts, around the gate.

55He also made posts, sixty cubits; and the court reached to the posts, around the gate.

56He also made posts, sixty cubits; and the court reached to the posts, around the gate.

57From the forefront of the gate at the entrance to the forefront of the inner porch of the gate were fifty cubits.

58From the forefront of the gate at the entrance to the forefront of the inner porch of the gate were fifty cubits.

59From the forefront of the gate at the entrance to the forefront of the inner porch of the gate were fifty cubits.

60From the forefront of the gate at the entrance to the forefront of the inner porch of the gate were fifty cubits.

61There were closed windows to the side rooms, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches. Windows were around inward. Palm trees were on each post.

62There were closed windows to the side rooms, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches. Windows were around inward. Palm trees were on each post.

63There were closed windows to the side rooms, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches. Windows were around inward. Palm trees were on each post.

64There were closed windows to the side rooms, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches. Windows were around inward. Palm trees were on each post.

65Then he brought me into the outer court. Behold, there were rooms and a pavement made for the court all around. Thirty rooms were on the pavement.

66Then he brought me into the outer court. Behold, there were rooms and a pavement made for the court all around. Thirty rooms were on the pavement.

67Then he brought me into the outer court. Behold, there were rooms and a pavement made for the court all around. Thirty rooms were on the pavement.

68Then he brought me into the outer court. Behold, there were rooms and a pavement made for the court all around. Thirty rooms were on the pavement.

69The pavement was by the side of the gates, corresponding to the length of the gates, even the lower pavement.

70The pavement was by the side of the gates, corresponding to the length of the gates, even the lower pavement.

71The pavement was by the side of the gates, corresponding to the length of the gates, even the lower pavement.

72The pavement was by the side of the gates, corresponding to the length of the gates, even the lower pavement.

73Then he measured the width from the forefront of the lower gate to the forefront of the inner court outside, one hundred cubits, both on the east and on the north.

74Then he measured the width from the forefront of the lower gate to the forefront of the inner court outside, one hundred cubits, both on the east and on the north.

75Then he measured the width from the forefront of the lower gate to the forefront of the inner court outside, one hundred cubits, both on the east and on the north.

76Then he measured the width from the forefront of the lower gate to the forefront of the inner court outside, one hundred cubits, both on the east and on the north.

77He measured the length and width of the gate of the outer court which faces toward the north.

78He measured the length and width of the gate of the outer court which faces toward the north.

79He measured the length and width of the gate of the outer court which faces toward the north.

80He measured the length and width of the gate of the outer court which faces toward the north.

81The lodges of it were three on this side and three on that side. Its posts and its arches were the same as the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

82The lodges of it were three on this side and three on that side. Its posts and its arches were the same as the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

83The lodges of it were three on this side and three on that side. Its posts and its arches were the same as the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

84The lodges of it were three on this side and three on that side. Its posts and its arches were the same as the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

85Its windows, its arches, and its palm trees were the same as the measure of the gate which faces toward the east. They went up to it by seven steps. Its arches were before them.

86Its windows, its arches, and its palm trees were the same as the measure of the gate which faces toward the east. They went up to it by seven steps. Its arches were before them.

87Its windows, its arches, and its palm trees were the same as the measure of the gate which faces toward the east. They went up to it by seven steps. Its arches were before them.

88Its windows, its arches, and its palm trees were the same as the measure of the gate which faces toward the east. They went up to it by seven steps. Its arches were before them.

89There was a gate to the inner court facing the other gate, on the north and on the east. He measured one hundred cubits from gate to gate.

90There was a gate to the inner court facing the other gate, on the north and on the east. He measured one hundred cubits from gate to gate.

91There was a gate to the inner court facing the other gate, on the north and on the east. He measured one hundred cubits from gate to gate.

92There was a gate to the inner court facing the other gate, on the north and on the east. He measured one hundred cubits from gate to gate.

93He led me toward the south; and behold, there was a gate toward the south. He measured its posts and its arches according to these measurements.

94He led me toward the south; and behold, there was a gate toward the south. He measured its posts and its arches according to these measurements.

95He led me toward the south; and behold, there was a gate toward the south. He measured its posts and its arches according to these measurements.

96He led me toward the south; and behold, there was a gate toward the south. He measured its posts and its arches according to these measurements.

97There were windows in it and in its arches all around, like the other windows: the length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

98There were windows in it and in its arches all around, like the other windows: the length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

99There were windows in it and in its arches all around, like the other windows: the length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

100There were windows in it and in its arches all around, like the other windows: the length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.

101There were seven steps to go up to it, and its arches were before them. It had palm trees, one on this side, and another on that side, on its posts.

102There were seven steps to go up to it, and its arches were before them. It had palm trees, one on this side, and another on that side, on its posts.

103There were seven steps to go up to it, and its arches were before them. It had palm trees, one on this side, and another on that side, on its posts.

104There were seven steps to go up to it, and its arches were before them. It had palm trees, one on this side, and another on that side, on its posts.

105There was a gate to the inner court toward the south. He measured one hundred cubits from gate to gate toward the south.

106There was a gate to the inner court toward the south. He measured one hundred cubits from gate to gate toward the south.

107There was a gate to the inner court toward the south. He measured one hundred cubits from gate to gate toward the south.

108There was a gate to the inner court toward the south. He measured one hundred cubits from gate to gate toward the south.

109Then he brought me to the inner court by the south gate. He measured the south gate according to these measurements;

110Then he brought me to the inner court by the south gate. He measured the south gate according to these measurements;

111Then he brought me to the inner court by the south gate. He measured the south gate according to these measurements;

112Then he brought me to the inner court by the south gate. He measured the south gate according to these measurements;

113with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

114with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

115with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

116with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

117There were arches all around, twenty-five cubits long and five cubits wide.

118There were arches all around, twenty-five cubits long and five cubits wide.

119There were arches all around, twenty-five cubits long and five cubits wide.

120There were arches all around, twenty-five cubits long and five cubits wide.

121Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts. The ascent to it had eight steps.

122Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts. The ascent to it had eight steps.

123Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts. The ascent to it had eight steps.

124Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts. The ascent to it had eight steps.

125He brought me into the inner court toward the east. He measured the gate according to these measurements;

126He brought me into the inner court toward the east. He measured the gate according to these measurements;

127He brought me into the inner court toward the east. He measured the gate according to these measurements;

128He brought me into the inner court toward the east. He measured the gate according to these measurements;

129with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

130with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

131with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

132with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide.

133Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

134Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

135Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

136Its arches were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

137He brought me to the north gate, and he measured it according to these measurements—

138He brought me to the north gate, and he measured it according to these measurements—

139He brought me to the north gate, and he measured it according to these measurements—

140He brought me to the north gate, and he measured it according to these measurements—

141its lodges, its posts, and its arches. There were windows in it all around. The length was fifty cubits and the width twenty-five cubits.

142its lodges, its posts, and its arches. There were windows in it all around. The length was fifty cubits and the width twenty-five cubits.

143its lodges, its posts, and its arches. There were windows in it all around. The length was fifty cubits and the width twenty-five cubits.

144its lodges, its posts, and its arches. There were windows in it all around. The length was fifty cubits and the width twenty-five cubits.

145Its posts were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

146Its posts were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

147Its posts were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

148Its posts were toward the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps.

149A room with its door was by the posts at the gates. They washed the burnt offering there.

150A room with its door was by the posts at the gates. They washed the burnt offering there.

151A room with its door was by the posts at the gates. They washed the burnt offering there.

152A room with its door was by the posts at the gates. They washed the burnt offering there.

153In the porch of the gate were two tables on this side and two tables on that side, on which to kill the burnt offering, the sin offering, and the trespass offering.

154In the porch of the gate were two tables on this side and two tables on that side, on which to kill the burnt offering, the sin offering, and the trespass offering.

155In the porch of the gate were two tables on this side and two tables on that side, on which to kill the burnt offering, the sin offering, and the trespass offering.

156In the porch of the gate were two tables on this side and two tables on that side, on which to kill the burnt offering, the sin offering, and the trespass offering.

157On the one side outside, as one goes up to the entry of the gate toward the north, were two tables; and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables.

158On the one side outside, as one goes up to the entry of the gate toward the north, were two tables; and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables.

159On the one side outside, as one goes up to the entry of the gate toward the north, were two tables; and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables.

160On the one side outside, as one goes up to the entry of the gate toward the north, were two tables; and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables.

161Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate: eight tables, on which they killed the sacrifices.

162Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate: eight tables, on which they killed the sacrifices.

163Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate: eight tables, on which they killed the sacrifices.

164Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate: eight tables, on which they killed the sacrifices.

165There were four cut stone tables for the burnt offering, a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and one cubit high. They laid the instruments with which they killed the burnt offering and the sacrifice on them.

166There were four cut stone tables for the burnt offering, a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and one cubit high. They laid the instruments with which they killed the burnt offering and the sacrifice on them.

167There were four cut stone tables for the burnt offering, a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and one cubit high. They laid the instruments with which they killed the burnt offering and the sacrifice on them.

168There were four cut stone tables for the burnt offering, a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and one cubit high. They laid the instruments with which they killed the burnt offering and the sacrifice on them.

169The hooks, a hand width long, were fastened within all around. The meat of the offering was on the tables.

170The hooks, a hand width long, were fastened within all around. The meat of the offering was on the tables.

171The hooks, a hand width long, were fastened within all around. The meat of the offering was on the tables.

172The hooks, a hand width long, were fastened within all around. The meat of the offering was on the tables.

173Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate. They faced toward the south. One at the side of the east gate faced toward the north.

174Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate. They faced toward the south. One at the side of the east gate faced toward the north.

175Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate. They faced toward the south. One at the side of the east gate faced toward the north.

176Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate. They faced toward the south. One at the side of the east gate faced toward the north.

177He said to me, “This room, which faces toward the south, is for the priests who perform the duty of the house.

178He said to me, “This room, which faces toward the south, is for the priests who perform the duty of the house.

179He said to me, “This room, which faces toward the south, is for the priests who perform the duty of the house.

180He said to me, “This room, which faces toward the south, is for the priests who perform the duty of the house.

181The room which faces toward the north is for the priests who perform the duty of the altar. These are the sons of Zadok, who from among the sons of Levi come near to Yahweh to minister to him.”

182The room which faces toward the north is for the priests who perform the duty of the altar. These are the sons of Zadok, who from among the sons of Levi come near to Yahweh to minister to him.”

183The room which faces toward the north is for the priests who perform the duty of the altar. These are the sons of Zadok, who from among the sons of Levi come near to Yahweh to minister to him.”

184The room which faces toward the north is for the priests who perform the duty of the altar. These are the sons of Zadok, who from among the sons of Levi come near to Yahweh to minister to him.”

185He measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, square. The altar was before the house.

186He measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, square. The altar was before the house.

187He measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, square. The altar was before the house.

188He measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, square. The altar was before the house.

189Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side. The width of the gate was three cubits on this side and three cubits on that side.

190Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side. The width of the gate was three cubits on this side and three cubits on that side.

191Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side. The width of the gate was three cubits on this side and three cubits on that side.

192Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side. The width of the gate was three cubits on this side and three cubits on that side.

193The length of the porch was twenty cubits and the width eleven cubits, even by the steps by which they went up to it. There were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.

194The length of the porch was twenty cubits and the width eleven cubits, even by the steps by which they went up to it. There were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.

195The length of the porch was twenty cubits and the width eleven cubits, even by the steps by which they went up to it. There were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.

196The length of the porch was twenty cubits and the width eleven cubits, even by the steps by which they went up to it. There were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.

← Ezekiel 39 Ezekiel Ezekiel 41 →

Ezekiel 40 — inglês:

The Holy Bible: A Translation for TranslatorsGeneva BibleLiteral Standard VersionThe Cambridge Paragraph Bible of the Authorized English VersionRevised VersionFree Bible VersionDouay-Rheims American 1899Berean Study BibleWorld English Bible, American English Edition, without Strong's numbersWorld English Bible British Edition