1Jotham was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
2Jotham was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
3Jotham was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
4Jotham was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
5He did that which was right in Yahweh’s eyes, according to all that his father Uzziah had done. However he didn’t enter into Yahweh’s temple. The people still acted corruptly.
6He did that which was right in Yahweh’s eyes, according to all that his father Uzziah had done. However he didn’t enter into Yahweh’s temple. The people still acted corruptly.
7He did that which was right in Yahweh’s eyes, according to all that his father Uzziah had done. However he didn’t enter into Yahweh’s temple. The people still acted corruptly.
8He did that which was right in Yahweh’s eyes, according to all that his father Uzziah had done. However he didn’t enter into Yahweh’s temple. The people still acted corruptly.
9He built the upper gate of Yahweh’s house, and he built much on the wall of Ophel.
10He built the upper gate of Yahweh’s house, and he built much on the wall of Ophel.
11He built the upper gate of Yahweh’s house, and he built much on the wall of Ophel.
12He built the upper gate of Yahweh’s house, and he built much on the wall of Ophel.
13Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
14Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
15Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
16Moreover he built cities in the hill country of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
17He also fought with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents27:5 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds of silver, ten thousand cors27:5 1 cor is the same as a homer, or about 55.9 U. S. gallons (liquid) or 211 liters or 6 bushels. 10,000 cors of wheat would weigh about 1,640 metric tons. of wheat, and ten thousand cors of barley.27:5 10,000 cors of barley would weigh about 1,310 metric tons. The children of Ammon also gave that much to him in the second year, and in the third.
18He also fought with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents27:5 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds of silver, ten thousand cors27:5 1 cor is the same as a homer, or about 55.9 U. S. gallons (liquid) or 211 liters or 6 bushels. 10,000 cors of wheat would weigh about 1,640 metric tons. of wheat, and ten thousand cors of barley.27:5 10,000 cors of barley would weigh about 1,310 metric tons. The children of Ammon also gave that much to him in the second year, and in the third.
19He also fought with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents27:5 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds of silver, ten thousand cors27:5 1 cor is the same as a homer, or about 55.9 U. S. gallons (liquid) or 211 liters or 6 bushels. 10,000 cors of wheat would weigh about 1,640 metric tons. of wheat, and ten thousand cors of barley.27:5 10,000 cors of barley would weigh about 1,310 metric tons. The children of Ammon also gave that much to him in the second year, and in the third.
20He also fought with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents27:5 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds of silver, ten thousand cors27:5 1 cor is the same as a homer, or about 55.9 U. S. gallons (liquid) or 211 liters or 6 bushels. 10,000 cors of wheat would weigh about 1,640 metric tons. of wheat, and ten thousand cors of barley.27:5 10,000 cors of barley would weigh about 1,310 metric tons. The children of Ammon also gave that much to him in the second year, and in the third.
21So Jotham became mighty, because he ordered his ways before Yahweh his God.
22So Jotham became mighty, because he ordered his ways before Yahweh his God.
23So Jotham became mighty, because he ordered his ways before Yahweh his God.
24So Jotham became mighty, because he ordered his ways before Yahweh his God.
25Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
26Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
27Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
28Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
29He was twenty-five years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
30He was twenty-five years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
31He was twenty-five years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
32He was twenty-five years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
33Jotham slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Ahaz his son reigned in his place.
34Jotham slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Ahaz his son reigned in his place.
35Jotham slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Ahaz his son reigned in his place.
36Jotham slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Ahaz his son reigned in his place.