1LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.85.1 for the sons: or, of the sons85.1 favourable: or, well pleased
2LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.85.1 for the sons: or, of the sons85.1 favourable: or, well pleased
3Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
4Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
5Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.85.3 thyself…: or, thine anger from waxing hot
6Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.85.3 thyself…: or, thine anger from waxing hot
7Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
8Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
9Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
10Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
11Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
12Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
13Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
14Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
15I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
16I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
17Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
18Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
19Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
20Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
21Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
22Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
23Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
24Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
25Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
26Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.