1And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
2And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
3And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
4And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
5And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
6And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
7And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
8And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
9For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
10For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
11But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.
12But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.
13And he arose, and departed to his house.
14And he arose, and departed to his house.
15But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
16But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.
17¶ And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.
18¶ And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.
19¶ And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
20¶ And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
21And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
22And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
23But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.
24But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.
25But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.
26But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.
27¶ Then came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?
28¶ Then came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?
29And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.
30And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.
31No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
32No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
33Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
34Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.
35¶ While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.
36¶ While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.
37And Jesus arose, and followed him, and so did his disciples.
38And Jesus arose, and followed him, and so did his disciples.
39¶ And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
40¶ And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
41For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
42For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
43But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.
44But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.
45And when Jesus came into the ruler’s house, and saw the minstrels and the people making a noise,
46And when Jesus came into the ruler’s house, and saw the minstrels and the people making a noise,
47He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
48He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
49But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.
50But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.
51And the fame hereof went abroad into all that land.
52And the fame hereof went abroad into all that land.
53¶ And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
54¶ And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
55And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.
56And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.
57Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.
58Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.
59And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.
60And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.
61But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.
62But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.
63¶ As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.
64¶ As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.
65And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.
66And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.
67But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.
68But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.
69And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
70And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
71¶ But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
72¶ But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
73Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;
74Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;
75Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.
76Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.