We Believe JesusFaith, Hope and New Life

Matthew 21

King James Version of the Holy Bible · inglês

← Matthew 20 Matthew Matthew 22 →

1And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus two disciples,

2And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus two disciples,

3Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

4Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

5And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

6And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.

7All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,

8All this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,

9Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

10Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

11And the disciples went, and did as Jesus commanded them,

12And the disciples went, and did as Jesus commanded them,

13And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

14And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

15And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.

16And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.

17And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

18And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

19And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

20And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

21And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

22And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

23¶ And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,

24¶ And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,

25And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.

26And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.

27And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.

28And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.

29And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David; they were sore displeased,

30And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David; they were sore displeased,

31And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?

32And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?

33¶ And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.

34¶ And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.

35Now in the morning as he returned into the city, he hungered.

36Now in the morning as he returned into the city, he hungered.

37And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.

38And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.

39And when the disciples saw it, they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered away!

40And when the disciples saw it, they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered away!

41Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.

42Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.

43And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

44And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

45¶ And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

46¶ And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

47And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.

48And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.

49The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?

50The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?

51But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.

52But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.

53And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

54And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

55¶ But what think ye? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.

56¶ But what think ye? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.

57He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.

58He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.

59And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

60And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.

61Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

62Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

63For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen it, repented not afterward, that ye might believe him.

64For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen it, repented not afterward, that ye might believe him.

65¶ Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:

66¶ Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:

67And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.

68And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.

69And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.

70And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.

71Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.

72Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.

73But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.

74But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.

75But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.

76But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.

77And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

78And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

79When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?

80When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?

81They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

82They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

83Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?

84Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?

85Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.

86Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.

87And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

88And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

89And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.

90And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.

91But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.

92But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.

← Matthew 20 Matthew Matthew 22 →

Matthew 21 — inglês:

The Holy Bible: A Translation for TranslatorsGeneva BibleLiteral Standard VersionThe Cambridge Paragraph Bible of the Authorized English VersionRevised VersionFree Bible VersionDouay-Rheims American 1899Berean Study BibleWorld English Bible, American English Edition, without Strong's numbersWorld English Bible