1After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
2After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
3And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
4And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
5And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
6And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
7And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
8And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
9¶ When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?
10¶ When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?
11And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
12And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
13Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
14Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
15One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, saith unto him,
16One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, saith unto him,
17There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
18There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
19And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
20And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
21And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.
22And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.
23When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
24When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
25Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
26Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
27Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.
28Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.
29¶ When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
30¶ When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
31And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
32And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
33And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
34And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
35And the sea arose by reason of a great wind that blew.
36And the sea arose by reason of a great wind that blew.
37So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
38So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
39But he saith unto them, It is I; be not afraid.
40But he saith unto them, It is I; be not afraid.
41Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
42Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
43¶ The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;
44¶ The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;
45(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
46(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
47When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.
48When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.
49And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
50And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
51Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.
52Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.
53Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
54Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
55Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?
56Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?
57Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
58Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
59They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
60They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
61Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
62Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
63Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
64Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
65For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
66For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.
67Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
68Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
69And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.
70And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.
71But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.
72But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.
73All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
74All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
75For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
76For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
77And this is the Father’s will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
78And this is the Father’s will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
79And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
80And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
81The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
82The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
83And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?
84And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?
85Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
86Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
87No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
88No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
89It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
90It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
91Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
92Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.
93Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.
94Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.
95I am that bread of life.
96I am that bread of life.
97Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
98Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
99This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
100This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
101I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
102I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
103The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
104The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
105Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
106Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
107Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
108Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
109For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
110For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
111He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
112He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
113As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
114As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
115This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
116This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
117These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
118These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
119Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
120Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
121When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
122When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
123What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
124What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
125It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.
126It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.
127But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
128But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
129And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
130And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
131¶ From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
132¶ From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
133Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?
134Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?
135Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
136Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
137And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
138And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.
139Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
140Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
141He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
142He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.