We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

ЁВА 29

Біблія (пераклад В.Сёмухі) · bielorrusso

← ЁВА 28 ЁВА ЁВА 30 →

1І гаварыў далей Ёў слова сваё і сказаў:

2о, калі б я быў, як у ранейшыя месяцы, як у тыя дні, калі Бог асланяў мяне,

3калі сьвяцільня Ягоная сьвяціла над галавою маёю, і я пры сьвятле Ягоным хадзіў у цемры;

4як быў я ў дні маладосьці маёй, калі ласка Божая была над намётам маім,

5калі яшчэ ўсеўладны быў са мною, і дзеці мае вакол мяне,

6калі шляхі мае абмываліся малаком і скала крынічыла мне ручаі алею!

7Калі я выходзіў да брамы горада і на плошчы ставіў седзішча сваё,

8хлопцы, убачыўшы мяне, хаваліся, а старыя ўставалі і стаялі;

9князі ўстрымліваліся ад прамовы і пальцы клалі на вусны свае;

10голас знакамітых змаўкаў, і язык у іх прыліпаў да паднябеньня іхняга.

11Вуха, якое чула мяне, улешчвала мяне; вока, якое бачыла, хваліла мяне,

12бо я ратаваў пакутніка, які енчыў, і сірату бездапаможнага.

13Дабраславеньне таго, хто гінуў, прыходзіла на мяне, і сэрцу ўдавы прыносіў я радасьць.

14Я апрануўся ў праўду, і суд мой апранаў мяне як мантыя і турбан.

15Я быў вачыма сьляпому і нагамі кульгаваму;

16бацькам быў я ўбогім і цяжбіну, якое я ня ведаў, разьбіраў уважліва.

17Крышыў я беззаконнаму сківіцы і з зубоў ягоных вырываў крадзенае.

18І казаў я: у гнязьдзе маім сканаю, і дзён маіх будзе многа, як пяску;

19корань мой адкрыты вадзе, і раса начуе на вецьці маім;

20слава мая ня старыцца, лук мой моцны ў руцэ маёй.

21Уважалі мне і чакалі, і маўчалі пры радзе маёй.

22Пасьля слоў маіх ужо не разважалі; мова мая капала на іх.

23Чакалі мяне, як дажджу, і, як дажджу позьняму, разьзяўлялі вусны свае.

24Бывала, усьміхнуся ім, - яны ня вераць; і сьвятла твару майго яны не азмрочвалі.

25Я назначаў шляхі ім і сядзеў на чале і жыў як цар у коле вояў, як суцешнік заплаканых.

← ЁВА 28 ЁВА ЁВА 30 →

ЁВА 29 — bielorrusso:

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলীBeaMRK: The Gospel of Mark in Beaver (Danezaa)