We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Lamentations 5

UkrOgienko: Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка. · ucraniano

← Lamentations 4 Lamentations

1Згадай, Господи, що́ з нами сталося, — зглянься й побач нашу га́ньбу, —

2наша спа́дщина діста́лась чужим, доми наші — чужи́нцям!

3Поставали ми си́ротами: нема ба́тька, а ма́тінки наші — неначе ті вдо́ви!

4Свою воду за срі́бло ми п'ємо́, наші дро́ва за гроші оде́ржуємо.

5У поти́лицю нас поганяють, помучені ми, і споко́ю не маємо!

6До Єгипту й Асирії ру́ку витя́гуємо, — щоб наси́титись хлібом!

7Батьки наші грішили, але їх нема, — а ми двигаємо їхні прови́ни!

8Раби запанува́ли над нами, і немає ніко́го, хто б ви́рятував з їхньої руки.

9Нара́жуючи свою душу на меч у пустині, достаємо свій хліб.

10Шкіра наша, мов піч, — попали́лась з пекучого голоду,

11Жінок на Сіоні безче́стили, дівчат — по Юдейських містах.

12Князі їхньою рукою пові́шені, лиця стари́х не пошано́вані.

13Юнаки́ носять камінь млино́вий, а хлопці під ношею дров спотика́ються.

14Перестали сиді́ти старші́ в брамі, юнаки́ — свою пісню співати,

15втіха нашого серця спини́лась, наш та́нець змінивсь на жало́бу.

16Спа́ла корона у нас з голови́, о горе, бо ми прогріши́лись, —

17тому́ наше серце боля́ще, тому́ наші очі поте́мніли,

18через го́ру Сіон, що спусто́шена, бро́дять лисиці по ній.

19Пробува́єш Ти, Господи, вічно, Твій престо́л з роду в рід:

20Нащо ж на́с забуваєш навік, покидаєш на довгі дні нас?

21Приверни́ нас до Себе, о Господи, — і ве́рнемось ми, віднови́ наші дні, як давні́ше було́!

22Хіба́ Ти цілко́м нас відкинув, прогні́вавсь занадто на нас?

← Lamentations 4 Lamentations