1¶ Ol samting bel i redim insait long man, na bekim bilong tang, i kam long BIKPELA.
2¶ Olgeta pasin bilong man i klin long tupela ai bilong em yet. Tasol BIKPELA i skelim ol spirit.
3¶ Putim ol wok bilong yu long han bilong BIKPELA, na Em bai strongim ol tingting bilong yu.
4¶ BIKPELA i bin wokim olgeta samting bilong Em yet, yes, ol man nogut bilong de nogut.
5¶ Olgeta wan wan husat i hambak long bel em i sting samting long BIKPELA. Maski han i join wantaim han, em bai i no inap abrusim mekim save.
6¶ Long sori na pasin i tru, ol i klinim sin nogut i go. Na long pret long BIKPELA ol man i lusim pasin nogut.
7¶ Taim ol pasin bilong man i amamasim bel bilong BIKPELA, yes, Em i mekim ol birua bilong em i stap bel isi wantaim em.
8¶ Mobeta man i gat liklik samting wantaim stretpela pasin long em i gat planti samting wantaim pasin i no stret.
9¶ Bel bilong man i kamapim plen bilong rot bilong em. Tasol BIKPELA i stiaim ol step bilong em.
10¶ Stretpela mekim save i kam long God i stap long maus bilong king. Maus bilong em i no kalapim lo long pasin bilong jasim.
11¶ Stretpela samting bilong skelim hevi na stretpela skel i bilong BIKPELA. Olgeta samting bilong skelim hevi i stap long bek ol i wok bilong Em.
12¶ Em i sting samting long ol king i mekim pasin nogut. Long wanem, long stretpela pasin sia king i kamap strong.
13¶ Stretpela maus em i gutpela amamas bilong ol king. Na ol i laikim tru em husat i toktok stret.
14¶ Belhat tru bilong king i olsem ol mausman bilong dai. Tasol saveman bai mekim dispela i go kol.
15Long lait bilong pes bilong king laip i stap. Na gutpela amamas bilong em i olsem klaut bilong ren i kamap bihain.
16¶ Hamas em i mobeta long kisim save tru moa long gol! Na long em i makim bilong kisim gutpela save moa long em i makim silva!
17¶ Bikrot bilong stretpela man em i bilong lusim pasin nogut. Em husat i holimpas rot bilong em i lukautim i stap tewel bilong em.
18¶ Hambak pasin i go paslain long bagarap olgeta, na spirit bilong tingim em i nambawan i go paslain long pundaun.
19¶ Em i mobeta long man i gat spirit bilong daunim em yet wantaim ol man i stap daunbilo, long em i tilim ol kago bilong pait wantaim ol hambak man.
20¶ Em husat i wokim wanpela wok wantaim save tru bai lukim gutpela samting. Na husat man i putim bilip long BIKPELA em i gat amamas.
21¶ Ol bai kolim saveman bilong bel ol man bilong yusim save. Na switpela tok bilong maus i mekim save i kamap planti moa.
22¶ Gutpela save em i hul wara i ran bilong laip long man i husat i gat dispela. Tasol tok skul bilong ol krankiman em i longlong pasin.
23¶ Bel bilong saveman i skulim maus bilong em, na skruim save long maus bilong em.
24¶ Ol gutpela toktok i olsem kom bilong hani, switpela long tewel, na samting i mekim ol bun i stap orait.
25¶ I gat rot i luk olsem i stretpela long wanpela man, tasol pinis bilong en em ol rot bilong dai.
26¶ Em husat i hatwok i hatwok bilong em yet. Long wanem, maus bilong en i askim strong long em i mekim dispela.
27¶ Man nogut i digim pasin nogut i kam antap. Na samting olsem paia i kuk i stap long maus bilong em.
28Bikhet man i planim pait. Na man bilong tok baksait isi isi i brukim ol nambawan pren.
29¶ Man bilong pasin pait i pulim man i stap klostu long en, na stiaim em long rot i no gutpela.
30Em i pasim tupela ai bilong em bilong kamapim plen long ol bikhet samting. Taim maus bilong em i muv em i mekim pasin nogut long kamap.
31¶ Waitpela gras em i hat king bilong glori, sapos ol i painim dispela pinis long rot bilong stretpela pasin.
32¶ Em husat i no belhat hariap em i winim strongpela man. Na em husat i bosim spirit bilong em i winim em husat i kisim biktaun long pait.
33¶ Ol i tromoi satu i go long arere bilong saket, tasol BIKPELA i mekim em i kamap olsem em i kamap.