We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Matthew 14

TpiKJPB: King Jems Pisin Baibel · tp

← Matthew 13 Matthew Matthew 15 →

1¶ Long dispela taim namba foa hap king Herot i harim long biknem tru bilong Jisas,

2Na em i tokim ol wokboi bilong em, Dispela em Jon dispela Baptist. Em i kirap bek long dai. Na olsem na ol strongpela wok i soim i go ol yet insait long em.

3Long wanem, Herot i bin holimpas Jon, na pasim em, na putim em long kalabus bilong tingim Herodias, meri bilong brata bilong em Filip.

4Long wanem, Jon i tokim em, Em i no orait long lo long yu ken kisim em.

5Na taim em i gat laik long mekim em long dai, em i pret long dispela bikpela lain tru, bilong wanem, ol i kaunim em olsem wanpela profet.

6Tasol taim ol i holimpas de bilong tingim de mama i karim Herot, pikinini meri bilong Herodias i danis long ai bilong ol, na amamasim bel bilong Herot.

7We long dispela em i wokim promis wantaim strongpela promis long givim em wanem samting em i laik askim.

8Na meri, taim em i kisim skul long mama bilong em bipo, i tok, Givim mi hia het bilong Jon Baptist long wanpela bikpela dis.

9Na king i sori. Tasol bilong tingim dispela strongpela promis, na ol husat i sindaun wantaim em long kaikai, em i tok strong long ol long givim dispela long em.

10Na em i salim tok, na ol i rausim het bilong Jon long kalabus.

11Na ol i bringim het bilong em long wanpela bikpela dis, na givim long dispela yangpela meri. Na em i bringim dispela long mama bilong em.

12Na ol disaipel bilong em i kam, na kisim bodi bilong em, na planim dispela, na go na tokim Jisas.

13¶ Taim Jisas i harim stori long dispela, em i lusim dispela ples long sip i go long wanpela ples i no gat man i stap em yet. Na taim ol manmeri i bin harim long dispela, ol i bihainim em long lek ausait long ol biktaun.

14Na Jisas i go ausait, na lukim wanpela traipela lain tru, na pasin sori i kirapim em i go long ol, na em i oraitim ol sikman bilong ol.

15Na taim em i apinun tru, ol disaipel bilong em i kam long em, i spik, Dispela em i wanpela ples i no gat man, na taim i pinis nau. Salim dispela bikpela lain tru i go, inap long ol i ken go long ol vilis, na baim kaikai bilong ol yet.

16Tasol Jisas i tokim ol, Ol i no gat nid long go. Yupela givim ol long kaikai.

17Na ol i tokim em, Mipela i gat hia faipela hap bret tasol, na tupela pis.

18Em i tok, Bringim ol hia long mi.

19Na em i tok strong long bikpela lain tru long sindaun long gras, na em i kisim dispela faipela hap bret, na tupela pis, na taim em i lukluk i go antap long heven, em i blesim, na brukim, na givim ol hap bret long ol disaipel bilong em, na ol disaipel i givim long dispela bikpela lain tru.

20Na ol olgeta i bin kaikai, na ol i pulap. Na ol i bungim long ol dispela hap hap i stap yet twelpela basket i pulap.

21Na ol husat i bin kaikai i stap klostu olsem 5,000 man, dispela i no kaunim ol meri na ol pikinini.

22¶ Na kwiktaim Jisas i pulim strong ol disaipel bilong em long go insait long wanpela sip, na long go paslain long em long arapela sait, taim em i salim ol bikpela lain tru i go.

23Na taim em i bin salim ol bikpela lain tru i go, em i go antap long wanpela maunten em yet long beten. Na taim apinun tru i kam pinis, em i stap wanpis long dispela hap.

24Tasol sip nau i stap insait long namel bilong biksi, na ol sibruk i tromoi sip nabaut. Long wanem, win i birua long ol.

25Na long namba foa was bilong nait Jisas i go long ol, taim em i wokabaut antap long biksi.

26Na taim ol disaipel bilong em i lukim em i wokabaut antap long biksi, ol i pilim wari, i spik, Em i wanpela spirit. Na ol i singaut, long wanem, ol i pret.

27Tasol kwiktaim Jisas i tokim ol, i spik, Stap wantaim gutpela amamas. Em mi. No ken pret.

28Na Pita i bekim em na tok, Bikpela, sapos dispela em yu, tokim mi long kam long yu antap long wara.

29Na em i tok, Kam. Na taim Pita i kam daun ausait long sip, em i wokabaut antap long wara, long go long Jisas.

30Tasol taim em i lukim win i pait nogut tru, em i pret. Na taim em i stat long go daun isi isi, em i singaut, i spik, Bikpela, kisim bek mi.

31Na wantu Jisas i stretim han bilong em i go ausait, na holimpas em, na tokim em, O yu bilong liklik bilip tru, olsem wanem na yu bin gat tupela tingting?

32Na taim ol i kam insait long sip, win i pinis.

33Nau ol husat i stap insait long sip i kam na lotuim em, i spik, Em i tru long yu stap Pikinini Man bilong God.

34¶ Na taim ol i go hapsait, ol i kam insait long hap graun bilong Genesaret.

35Na taim ol man bilong dispela ples i gat save long em, ol i salim tok i go ausait long olgeta dispela hap graun raun nabaut, na bringim i kam long em olgeta husat i gat sik nogut.

36Na ol i askim em plis strong long ol i ken tasim tasol arere bilong klos bilong em. Na hamas man i tasim i kamap orait tru olgeta.

← Matthew 13 Matthew Matthew 15 →