We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

John 2

TpiKJPB: King Jems Pisin Baibel · tp

← John 1 John John 3 →

1¶ Na namba tri de i gat wanpela marit long Kena bilong Galili. Na mama bilong Jisas i stap long dispela hap.

2Na ol i singautim Jisas, na ol disaipel bilong em wantaim, long dispela marit.

3Na taim ol i sot long wain, mama bilong Jisas i tokim em, Ol i no gat wain.

4Jisas i tokim em, Meri, mi gat wanem wok wantaim yu? Aua bilong mi i no kamap yet.

5Mama bilong em i tokim ol wokboi, Wanem samting em i tokim yupela, mekim dispela.

6Na long dispela hap ol i putim sikispela sospen ston bilong wara, i bihainim pasin bilong kamap klin bilong ol Ju, na ol i holim tupela o tripela firkin wan wan.

7Jisas i tokim ol, Pulimapim ol sospen bilong wara wantaim wara. Na ol i pulimapim ol i go inap long arere antap bilong ol.

8Na em i tokim ol, Pulim i kam ausait nau, na karim i go long nambawan gavman bilong dispela bikpela kaikai. Na ol i karim dispela.

9Taim hetman bilong dispela bikpela kaikai i bin testim dispela wara i kamap wain, na em i no save long em i bin kam long we, (tasol ol wokboi husat i pulim wara i save,) nambawan gavman bilong dispela bikpela kaikai i singautim man i laik marit,

10Na tokim em, Olgeta wan wan man long stat i putim ol gutpela wain ausait, na taim ol man i bin dringim planti pinis, nau dispela samting i nogut moa. Tasol yu bin holim bek gutpela wain inap long nau.

11Dispela stat bilong ol mirakel Jisas i mekim long Kena bilong Galili, na mekim glori bilong em kamap ples klia. Na ol disaipel bilong em i bilip long em.

12¶ Bihain long dispela em i go daun long Kaperneam, em, na mama bilong em, na ol brata bilong em, na ol disaipel bilong em. Na ol i no stap yet planti de long dispela hap.

13Na pasova bilong ol Ju i laik kam klostu, na Jisas i go antap long Jerusalem,

14Na em lukim insait long tempel ol husat i salim ol bulmakau man na ol sipsip na ol balus, na ol man bilong senisim mani i sindaun.

15Na taim em i bin wokim wanpela wip wantaim ol liklik baklain, em i ranim ol olgeta i go ausait long tempel, na ol sipsip, na ol bulmakau man. Na em i kapsaitim ol mani bilong ol man bilong senisim mani, na tromoi ol tebol i go daun.

16Na em i tokim ol husat i salim ol balus long mani, Kisim ol dispela samting i lusim hia. No ken mekim haus bilong Papa bilong mi wanpela haus bilong kago.

17Na ol disaipel bilong em i tingim gen long dispela rait i stap pinis, Strongpela tingting long haus bilong yu i bin kaikai mi olgeta.

18Nau ol Ju i bekim tok na tokim em, Yu soim wanem mak long mipela, taim mipela i luksave long yu wokim ol dispela samting?

19Jisas i bekim na tokim ol, Bagarapim dispela tempel olgeta, na long tripela de mi bai kirapim dispela gen.

20Nau ol Ju i tok, 46 yia ol i wok long wokim dispela tempel, na yu bai sanapim dispela long tripela de?

21Tasol em i toktok long tempel bilong bodi bilong em.

22Olsem na taim em i kirap bek pinis long dai, ol disaipel bilong em i tingim gen long em i bin toktok long dispela long ol. Na ol i bilipim rait bilong God, na dispela tok Jisas i bin toktok.

23¶ Nau taim em i stap long Jerusalem long pasova, long de bilong dispela bikpela kaikai, planti i bilip long nem bilong em, taim ol i lukim ol dispela mirakel em i mekim.

24Tasol Jisas i no bin givim em yet long ol, bilong wanem, em i save long olgeta man,

25Na em i no gat nid long wanpela i mas tokaut klia long man. Long wanem, em i save wanem samting i stap insait long man.

← John 1 John John 3 →