We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

II Chronicles 36

TpiKJPB: King Jems Pisin Baibel · tp

← II Chronicles 35 II Chronicles

1¶ Nau ol manmeri bilong dispela hap i kisim Jehoahas, pikinini man bilong Josaia, na mekim em i kamap king bilong kisim ples bilong papa bilong em long Jerusalem.

2Jehoahas i gat 23 krismas taim em i stat long bosim kingdom, na em i bosim kingdom tripela mun long Jerusalem.

3Na king bilong Isip i putim em i go daun long Jerusalem, na em i lus long kot long dispela hap long 100 talen silva na wanpela talen gol.

4Na king bilong Isip i mekim Elaiakim, brata bilong em, king long bosim Juda na Jerusalem, na tanim nem bilong em i kamap Jehoiakim. Na Neko i kisim Jehoahas, brata bilong em, na karim em i go long Isip.

5Jehoiakim i gat 25 krismas taim em i stat long bosim kingdom, na em i bosim kingdom 11 yia long Jerusalem. Na em i mekim dispela samting i nogut long ai bilong BIKPELA, God bilong em.

6Bilong birua long em, Nebukatnesar, king bilong Babilon, i kam antap na pasim em wantaim ol samting bilong pasim lek, bilong karim em long Babilon.

7Nebukatnesar tu i karim bilong ol sospen samting bilong haus bilong BIKPELA i go long Babilon, na putim ol long tempel bilong em long Babilon.

8Nau olgeta arapela wok bilong king Jehoiakim, na ol sting pasin bilong em, dispela em i mekim, na dispela samting God i lukim long em, lukim, ol i raitim ol long buk bilong ol king bilong Isrel na Juda. Na Jehoiakin, pikinini man bilong em, i kisim ples bilong em na bosim kingdom.

9Jehoiakin i gat etpela krismas taim em i stat long bosim kingdom, na em i bosim kingdom tripela mun na tenpela de long Jerusalem. Na em i mekim dispela samting i nogut long ai bilong BIKPELA.

10Na taim yia i dai pinis, king Nebukatnesar i salim tok, na bringim em i kam long Babilon, wantaim ol nambawan sospen samting bilong haus bilong BIKPELA, na mekim Sedekaia, brata bilong em, king long bosim Juda na Jerusalem.

11¶ Sedekaia i gat 21 krismas taim em i stat long bosim kingdom, na em i bosim kingdom 11 yia long Jerusalem.

12Na em i mekim dispela samting i nogut long ai bilong BIKPELA, God bilong em, na em i no daunim em yet long ai bilong profet Jeremaia taim em i toktok i kam long maus bilong BIKPELA.

13Na em tu i bikhet i birua long king Nebukatnesar, husat i bin mekim em long wokim strongpela promis long nem bilong God. Tasol em i strongim nek bilong em, na strongim bel bilong em long tanim i go long God BIKPELA bilong Isrel.

14Na moa tu olgeta nambawan bilong ol pris, na ol manmeri, i kalapim lo planti i bihainim olgeta sting pasin bilong ol haiden. Na ol i mekim doti haus bilong BIKPELA, dispela Em i bin mekim i kamap holi long Jerusalem.

15Na God BIKPELA bilong ol tumbuna papa bilong ol i salim tok long ol long maus bilong ol mausman bilong Em, Em i kirap hariap, na salim ol. Bilong wanem, Em i gat sori tru long lain manmeri bilong Em, na long ples Em i stap.

16Tasol ol i wokim pani long daunim ol mausman bilong God, na tingim toktok bilong Em i samting nating, na mekim nogut long ol profet bilong Em, inap long belhat tru bilong BIKPELA i kirap i birua long ol lain manmeri bilong Em, inap long i no gat rot long oraitim.

17Olsem na Em i bringim king bilong ol lain Kaldia antap long ol, husat i kilim i dai ol yangpela man bilong ol wantaim bainat bilong em long haus bilong rum holi bilong ol, na Em i no gat sori tru long ol yangpela man o yangpela meri, lapun man, o em husat i lindaun bikos em i lapun. Em i givim ol olgeta i go long han bilong em.

18Na olgeta sospen samting bilong haus bilong God, bikpela na liklik, na ol samting i dia tru bilong haus bilong BIKPELA, na ol samting i dia tru bilong haus bilong king, na bilong ol hetman bilong em, olgeta dispela em i bringim long Babilon.

19Na ol i kukim haus bilong God olgeta, na brukim i go daun banis bilong Jerusalem, na kukim olgeta olgeta haus king bilong en wantaim paia, na bagarapim olgeta olgeta nambawan sospen samting bilong en.

20Na ol husat i bin ranawe long bainat em i karim i go long Babilon, we ol i stap ol wokboi long em na ol pikinini man bilong em inap long kingdom bilong Persia i stat long bosim kingdom,

21Long inapim tok bilong BIKPELA i kam long maus bilong Jeremaia, inap long dispela hap i bin amamas long ol sabat bilong en. Long wanem, long taim em i slip nating olgeta, em i holimpas sabat, bilong inapim 70 yia.

22¶ Nau long namba wan yia bilong Sairas, king bilong Persia, inap long tok bilong BIKPELA long maus bilong Jeremaia i ken kamap pinis, BIKPELA i kirapim spirit bilong Sairas, king bilong Persia, inap long em i wokim wanpela autim toksave long olgeta hap bilong olgeta kingdom bilong em, na putim dispela tu long rait, i spik,

23Sairas, king bilong Persia, i tok olsem, Olgeta kingdom bilong dispela graun God BIKPELA bilong heven i bin givim mi. Na Em i bin givim tok long mi long wokim wanpela haus bilong Em long Jerusalem, dispela i stap long Juda. Husat i stap namel long yupela bilong olgeta lain manmeri bilong Em? BIKPELA, God bilong em, i ken stap wantaim em, na larim em i go antap.

← II Chronicles 35 II Chronicles