We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Psalms 126

NlCanisius1939: Petrus Canisius Translation · holandês

← Psalms 125 Psalms Psalms 127 →

1Een bedevaartslied; van Salomon. Wanneer Jahweh het huis niet bouwt, Is het zwoegen der bouwlieden ijdel; Wanneer Jahweh de stad niet behoedt, Waken de wachters vergeefs.

2Dan heeft het geen zin, vroeg op te staan, Of laat u te ruste te leggen; Gij eet dan het brood in uw zweet: Maar dien Hij liefheeft, geeft Hij het ook in de slaap.

3Waarachtig; zonen zijn geschenken van Jahweh, De vrucht van de schoot een beloning!

4Als pijlen in de hand van den strijder, Zijn de zonen, verwekt in de jeugd;

5Gelukkig de man, Die er zijn koker van vol heeft: Hij hoeft niet verlegen te staan, Als hij onder de poort met zijn vijanden twist.

← Psalms 125 Psalms Psalms 127 →

Psalms 126 — holandês:

De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939खेरलो वचनDutSVV: Dutch Statenvertaling BijbelDutSVVA: De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boekenvlsJoNT: Het Nieuwe Testament by Nicolaas De Jonge