1The mu' vo' joH'a' ghoSta' again Daq jIH, ja'ta',
2puqloD vo' loD, prophesy, je jatlh, Thus jatlhtaH the joH joH'a': Wail, Alas vaD the jaj!
3vaD the jaj ghaH Sum, 'ach the jaj vo' joH'a' ghaH Sum; 'oH DIchDaq taH a jaj vo' clouds, a poH vo' the tuqpu'.
4A 'etlh DIchDaq ghoS Daq Egypt, je anguish DIchDaq taH Daq Ethiopia, ghorgh the Heghta' DIchDaq pum Daq Egypt; je chaH DIchDaq tlhap DoH Daj qevmey, je Daj foundations DIchDaq taH ghorta' bIng.
5Ethiopia, je lan, je Lud, je Hoch the DuD ghotpu, je Cub, je the puqpu' vo' the puH vetlh ghaH Daq league, DIchDaq pum tlhej chaH Sum the 'etlh.
6Thus jatlhtaH joH'a': chaH je 'Iv uphold Egypt DIchDaq pum; je the pride vo' Daj HoS DIchDaq ghoS bIng: vo' the tower vo' Seveneh DIchDaq chaH pum Daq 'oH Sum the 'etlh, jatlhtaH the joH joH'a'.
7chaH DIchDaq taH moB Daq the midst vo' the countries vetlh 'oH moB; je Daj vengmey DIchDaq taH Daq the midst vo' the vengmey vetlh 'oH wasted.
8chaH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a', ghorgh jIH ghaj cher a qul Daq Egypt, je Hoch Daj helpers 'oH Qaw'ta'.
9Daq vetlh jaj DIchDaq Duypu' jaH vo' vo' qaSpa' jIH Daq ships Daq chenmoH the careless Ethiopians vIp; je pa' DIchDaq taH anguish Daq chaH, as Daq the jaj vo' Egypt; vaD, yIlegh, 'oH choltaH.
10Thus jatlhtaH the joH joH'a': jIH DichDaq je chenmoH the qevmey vo' Egypt Daq mev, Sum the ghop vo' Nebuchadnezzar joH vo' Babylon.
11ghaH je Daj ghotpu tlhej ghaH, the terrible vo' the tuqpu', DIchDaq taH qempu' Daq Daq Qaw' the puH; je chaH DIchDaq draw chaj swords Daq Egypt, je fill the puH tlhej the Heghta'.
12jIH DichDaq chenmoH the rivers dry, je DichDaq sell the puH Daq the ghop vo' mIghtaHghach loDpu'; je jIH DichDaq chenmoH the puH moB, je Hoch vetlh ghaH therein, Sum the ghop vo' novpu': jIH, joH'a', ghaj jatlhpu' 'oH.
13Thus jatlhtaH the joH joH'a': jIH DichDaq je Qaw' the idols, je jIH DichDaq cause the images Daq mev vo' Memphis; je pa' DIchDaq taH ghobe' latlh a joHHom vo' the puH vo' Egypt: je jIH DichDaq lan a taHvIp Daq the puH vo' Egypt.
14jIH DichDaq chenmoH Pathros moB, je DichDaq cher a qul Daq Zoan, je DichDaq execute judgments Daq ghobe'.
15jIH DichDaq pour wIj QeHpu' Daq yem, the stronghold vo' Egypt; je jIH DichDaq pe' litHa' the qevmey vo' ghobe'.
16jIH DichDaq cher a qul Daq Egypt: yem DIchDaq taH Daq Dun anguish, je ghobe' DIchDaq taH ghorta' Dung; je Memphis DIchDaq ghaj jaghpu' Daq the pem.
17The Qup loDpu' vo' Aven je vo' Pibeseth DIchDaq pum Sum the 'etlh; je Dochvammey vengmey DIchDaq jaH Daq captivity.
18Daq Tehaphnehes je the jaj DIchDaq withdraw itself, ghorgh jIH DIchDaq ghor pa' the yokes vo' Egypt, je the pride vo' Daj HoS DIchDaq mev Daq Daj: as vaD Daj, a cloud DIchDaq So' Daj, je Daj puqbe'pu' DIchDaq jaH Daq captivity.
19Thus DichDaq jIH execute judgments Daq Egypt; je chaH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a'.
20'oH qaSta' Daq the eleventh DIS, Daq the wa'Dich jar, Daq the SochDIch jaj vo' the jar, vetlh the mu' vo' joH'a' ghoSta' Daq jIH, ja'ta',
21puqloD vo' loD, jIH ghaj ghorta' the arm vo' Pharaoh joH vo' Egypt; je yIlegh, 'oH ghajtaH ghobe' taH bagh Dung, Daq apply healing medicines, Daq lan a bandage Daq bind 'oH, vetlh 'oH taH HoS Daq 'uch the 'etlh.
22vaj thus jatlhtaH the joH joH'a': yIlegh, jIH 'oH Daq Pharaoh joH vo' Egypt, je DichDaq ghor Daj arms, the HoS arm, je vetlh nuq ghaHta' ghorta'; je jIH DichDaq cause the 'etlh Daq pum pa' vo' Daj ghop.
23jIH DichDaq scatter the Egyptians among the tuqpu', je DichDaq disperse chaH vegh the countries.
24jIH DichDaq strengthen the arms vo' the joH vo' Babylon, je lan wIj 'etlh Daq Daj ghop: 'ach jIH DichDaq ghor the arms vo' Pharaoh, je ghaH DIchDaq groan qaSpa' ghaH tlhej the groanings vo' a HeghmoH wounded loD.
25jIH DichDaq 'uch Dung the arms vo' the joH vo' Babylon; je the arms vo' Pharaoh DIchDaq pum bIng; je chaH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a', ghorgh jIH DIchDaq lan wIj 'etlh Daq the ghop vo' the joH vo' Babylon, je ghaH DIchDaq stretch 'oH pa' Daq the puH vo' Egypt.
26jIH DichDaq scatter the Egyptians among the tuqpu', je disperse chaH vegh the countries; je chaH DIchDaq Sov vetlh jIH 'oH joH'a'.