We Believe JesusFé, Esperança e Nova Vida

Song of Solomon 1

JapKougo: Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版) · japonês

Song of Solomon Song of Solomon 2 →

1ソロモンの雅歌

2どうか、あなたの口の口づけをもって、わたしに口づけしてください。あなたの愛はぶどう酒にまさり、

3あなたのにおい油はかんばしく、あなたの名は注がれたにおい油のようです。それゆえ、おとめたちはあなたを愛するのです。

4あなたのあとについて、行かせてください。わたしたちは急いでまいりましょう。王はわたしをそのへやに連れて行かれた。わたしたちは、あなたによって喜び楽しみ、ぶどう酒にまさって、あなたの愛をほめたたえます。おとめたちは真心をもってあなたを愛します。

5エルサレムの娘たちよ、わたしは黒いけれども美しい。ケダルの天幕のように、ソロモンのとばりのように。

6わたしが日に焼けているがために、日がわたしを焼いたがために、わたしを見つめてはならない。わが母の子らは怒って、わたしにぶどう園を守らせた。しかし、わたしは自分のぶどう園を守らなかった。

7わが魂の愛する者よ、あなたはどこで、あなたの群れを養い、昼の時にどこで、それを休ませるのか、わたしに告げてください。どうして、わたしはさまよう者のように、あなたの仲間の群れのかたわらに、いなければならないのですか。

8女のうちの最も美しい者よ、あなたが知らないなら、群れの足跡に従っていって、羊飼たちの天幕のかたわらで、あなたの子やぎを飼いなさい。

9わが愛する者よ、わたしはあなたをパロの車の雌馬になぞらえる。

10あなたのほおは美しく飾られ、あなたの首は宝石をつらねた首飾で美しい。

11われわれは銀を散らした金の飾り物を、あなたのために造ろう。

12王がその席に着かれたとき、わたしのナルドはそのかおりを放った。

13わが愛する者は、わたしにとっては、わたしの乳ぶさの間にある没薬の袋のようです。

14わが愛する者は、わたしにとっては、エンゲデのぶどう園にあるヘンナ樹の花ぶさのようです。

15わが愛する者よ、見よ、あなたは美しい、見よ、あなたは美しい、あなたの目ははとのようだ。

16わが愛する者よ、見よ、あなたは美しく、まことにりっぱです。わたしたちの床は緑、

17わたしたちの家の梁は香柏、そのたるきはいとすぎです。

Song of Solomon Song of Solomon 2 →

Song of Solomon 1 — japonês:

JapDenmo: Japanese Denmo 電網聖書JapBungo: 明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書